選定期刊
支付定金
確認完成服務
支付尾款
《太鋼譯文》注重性、學術性,努力做到風格清新、雅俗共賞。經新聞總署批準公開發行的專業性學術期刊。創刊以來一直是各種工業信息交流的重要平臺。
《太鋼譯文》雜志是一個以翻譯為主題的文學藝術類雜志。它由太原鋼鐵(集團)有限公司技術中心主辦,面向廣大讀者發布優秀的翻譯作品、翻譯理論和文化交流。
雜志聚焦翻譯領域,提供了大量的翻譯作品,包括文學作品、詩歌、散文、小說、戲劇等。此外,雜志還涵蓋了學術研究論文、翻譯理論與方法的介紹,以及文化交流的報道和評論。主要面向對翻譯和跨文化交流感興趣的讀者,旨在打造一個促進不同文化間對話和理解的平臺。同時,對于從事翻譯工作的專業人士,該雜志也提供了重要的參考和交流渠道。
雜志由一支經驗豐富的編輯團隊負責,由文學、翻譯等領域的專業人士組成。他們在選擇和編輯翻譯作品方面具有專業的眼光和豐富的經驗。作為中國翻譯領域重要的刊物之一,雜志致力于推廣優秀的翻譯作品和理論,促進中外文化的交流和理解。它的出版對于提高中國翻譯的水平、推動文化多樣性和跨文化交流具有重要的意義。
礦山 焦化 連鑄 壓力加工 煉鐵 煉鋼 熱處理 其他
[1]來稿應為原創作品。本刊編輯部對來稿有文字修改權,如作者事先無特殊聲明,稿件一經采用,一律視為本刊擁有該稿件的印刷版、電子版和網絡版的使用權和分許可權。
[2]文責自負。譯作需附原文,以及原作者或出版者對于此翻譯的書面授權許可。譯者應保證該譯本未侵犯原作者或出版者任何可能的權利,并在可能的損害產生時自行承擔損害賠償責任。
[3]參考文獻需注明文獻作者、文獻題名、出版地、出版者、出版年、起止頁碼;引用期刊文章需注明刊名、年、卷(期);引用報紙文章需標明出版日期及版次。未發表的資料請勿列入參考文獻。
[4]標題層次一級標題用“一、二、……”來標識,二級標題用“(一)、(二)、……”來標識,三級標題用“1.2.”來標識,四級標題用“(1)、(2)”來標識。一般不宜超過4層。標題行和每段正文首行均空二格。
[5]注釋主要用于對文章篇名、作者及文內某一特定內容作必要的解釋或說明。篇名、作者注置于當頁地腳;對文內有關特定內容的注釋可夾在文內(加圓括號),也可排在當頁地腳或文末。
[6]作者及其工作單位中姓名、單位均居中單列。工作單位包括單位及部門全稱、所在省市名及郵政編碼,單位名稱與省市名之間應以逗號分隔,用圓括號括起。
[7]摘要應是文中主要觀點、內容的摘錄,應客觀地反映論文主要內容的信息,具有獨立性和自含性。一般不超過200字,中文摘要排在作者署名之后。
[8]基金項目指文章產出的資助背景,一般為國家或省部級基金項目項目名稱應按國家有關部門規定的正式名稱填寫;多項基金項目應依次列出,中間用“;”隔開,每個項目須給出基金編號。
[9]正文標題:內容應簡潔、明了。標題層次一級標題用“一、二、……”來標識,二級標題用“(一)、(二)、……”來標識,三級標題用“1.2.”來標識,四級標題用“(1)(2)”來標識。一般不宜超過4層。
該期刊創刊于年,出版地方是山西,先后獲得中國優秀期刊遴選數據庫、等榮譽,是一本有一定影響力的學術期刊。
該期刊。相關信息可以在國家新聞出版總署網站上查詢。如果您還有疑問,可以聯系客服,了解更多詳情。
影響因子現已成為國際上通用的期刊評價指標,它不僅是一種測度期刊有用性和顯示度的指標,而且也是測度期刊的學術水平,乃至論文質量的重要指標。該期刊。
根據出版周期的不同,期刊通常可分為月刊、雙月刊、季刊、半年刊、年刊、雙年刊等。該雜志的發行周期為季刊。發行周期會影響到文章的排期,如果您有需要,請盡早與我們聯系。
若用戶需要出版服務,請聯系出版商,地址:山西省太原市尖草坪2號,郵編:030003。本站僅做歷史信息展示,不提供任何服務。