時間:2023-03-20 16:25:21
引言:易發(fā)表網(wǎng)憑借豐富的文秘實踐,為您精心挑選了九篇化學與醫(yī)學論文范例。如需獲取更多原創(chuàng)內(nèi)容,可隨時聯(lián)系我們的客服老師。
1)開卷考試:考試中允許學生帶教科書和筆記本進考場,在規(guī)定時間內(nèi)完成試卷??紤]到采用開卷考試,出題的原則作了適當?shù)恼{(diào)整,絕大部分題目有一定的靈活性。對所學過的一些基本知識、基本觀點、基本概念如已理解和掌握,不用翻書,稍事思考就能找出正確答案,否則即使翻書、看筆記也無法直接找到答案。例如,在“氨基酸代謝”一章,有一道這樣的題目:與S-腺苷甲硫氨酸無關的反應有:A.肌酸的生成;B.膽堿的生成;C.多胺的生成;D.尿素的生成;E.腎上腺素的生成,選項中所列反應,除去尿素的生成,其他都與S-腺苷甲硫氨酸有關。而上述相關反應,分別在脂代謝、氨基酸代謝等章節(jié)中學到過,但需要同學們自己進行歸納。其目的在于調(diào)動學生思維,更多地通過理解去掌握知識,而不是一味地死記硬背。2)計算機模擬考試:學習若干章節(jié)后,在規(guī)定時間內(nèi)學生到計算機上抽題測試。測試是在師生之間充分信任的基礎上實行的免監(jiān)法,在充分的誠信品質(zhì)教育培養(yǎng)的基礎上由學生自覺作答,使學生的發(fā)揮達到最佳,也對學生的綜合道德品質(zhì)培養(yǎng)和主動學習的態(tài)度起到不可估量的促進作用。免監(jiān)考的目的在于建設良好的學風[5]。心理學的研究表明:人都要求平等和受到尊重與信任,渴望擁有自[6]。最有力量的學校管理者不是那些只會行使行政權力人,而是那些善于尊重人、相信人的人[7]。免監(jiān)考,讓學生對自己的行為負更大的責任、具有更大的自,從而也更有力地調(diào)動了學生遵守紀律的自覺性。
2采用大班案例討論課考核分析、解決問題的能力
對于一個患病的機體來講,同時存在著機能、形態(tài)和代謝方面的改變。案例分析是生物化學教學過程中經(jīng)常使用的方法,也是學生應當具備的學習能力[8]。如女性較為注意自己的形體,關注自己身體各部位的比例正常,有些女性刻意減少飲食量以保持身材苗條,有的女性由于過度減少進食量而出現(xiàn)低血糖的現(xiàn)象。教師授課時首先提出日常生活中可以見到的這個現(xiàn)象,引起學生的強烈好奇心,再分析糖代謝的內(nèi)容,最后回到案例本身,使學生既學到了糖代謝的相關基礎知識,又能將這些知識運用到生活及臨床實踐中,為將來的臨床課程學習打下基礎[9]。在案例的選擇中我們特別注重案例與生化知識點的相關性及相互聯(lián)系。例如:我們選擇糖尿病的病例,講解了糖代謝中血糖的來源及去路,與學生一起分析糖尿病患者為什么會出現(xiàn)“三多一少”的癥狀,糖尿病患者為什么容易出現(xiàn)酮癥酸中毒?通過這個案例的學習,不僅講解了糖代謝,同時還與脂代謝途徑聯(lián)系在一起,有利于學生對生化各章節(jié)內(nèi)容從縱向到橫向結合起來。在討論的過程中,請學生先分析,教師參與討論,及時引導,調(diào)動了學生的學習積極性、活躍課堂氣氛,是一種有效的、主動的學習方式。同時建立起案例討論成績評定方法以考核學生分析、解決問題的能力。即大班病例討論成績由病例討論課現(xiàn)場討論各班成績(70%)和個人成績(30%)組成。其中討論課現(xiàn)場討論成績由教師及學委組織的答辯委員會評出;而個人成績則根據(jù)每人準備工作多少、答辯參加狀況、任務完成情況等內(nèi)容,由學委組織學生評分。案例式教學考核提高了學生的綜合能力和團隊精神[10]。
3采用論文綜述撰寫與答辯方法考核創(chuàng)新能力
英語文學的翻譯過程是一項復雜的翻譯過程,其中英語與漢語存在著諸多文化方面的差異,如果在英語文學的翻譯過程中,對彼此的文化差異重視程度不夠,就會給英語文學作品的正確翻譯帶來障礙,直接的影響到了英語文學翻譯的實效性發(fā)揮,那么反之,只有在英語文學作品翻譯的過程中,充分的關注英語文化與漢語文化之間存在的具體差異,并根據(jù)存在的差異巧妙的在翻譯過程中,加以恰當?shù)姆g處理,英語文學的翻譯才能更具實效性,所以在具體的翻譯過程中,能否采用正確的翻譯方法處理英語文學翻譯中出現(xiàn)的兩種語言文化所帶來的差異,對于英語文學翻譯質(zhì)量的提升具有重要的意義。也只有在翻譯的過程中正確的把握彼此的文化差異,并且恰當?shù)奶幚砗糜捎谶@種文化差異所帶來的翻譯障礙,那么其所翻譯的文學作品的準確性才值得信賴。文化因素應是英語文學翻譯過程中需要考慮的重要因素,在翻譯中只用語言直譯的方式進行翻譯,即使翻譯的沒問題,在忽略了英漢文化差異情況下,也很難讓人有一個正確的理解,所以在翻譯的過程中不僅要讓其直接理解語言的內(nèi)容,更重要的是讓其理解語言背后具有迥異文化元素的內(nèi)在含義,只有突破這種文化的障礙才能真正的翻譯出好的英語文學作品。
二、英語文學翻譯過程中正確處理文化差異的策略
1.認識作品的體裁,正確處理彼此之間的文化差異英語文學的翻譯與其文學體裁有著密切的聯(lián)系,不同的文學體裁所具有的特點也是不相同的,針對不同體裁的獨有特點,根據(jù)源語言與翻譯目的語言特點之間的差異性特征,熟練的運用這些語言存在的特征,才能真正把英語文學作品翻譯的更加完美,體現(xiàn)出不同體裁作品的不同風格。但是,我們也要明確文學體裁的差異不等于其文化內(nèi)涵與文化元素也存在著多大的差別,如針對科技內(nèi)容英語文章的翻譯,其蘊含的文化元素就相對較少,因此,對這一類文章的翻譯,就很少考慮文化的差異,而針對小說、話劇的英語文學體裁文章的翻譯,則在具體的翻譯過程中,必須要考慮其所蘊含的文化內(nèi)涵,如果不考慮其文化的元素而進行翻譯,其作品翻譯出來一定讓人感到枯燥和乏味,而失去了作品獨有的文化魅力。因此,在英語文學的翻譯過程中,一定要考慮其文體的差異,根據(jù)不同文體所具有的自身文化差異,運用與之相適應的正確翻譯方法來進行翻譯,只有這樣才能真正的翻譯出好的文學作品。
2.運用動態(tài)對等的方式來正確處理其文化間的差異在英語文學的翻譯中,要把整篇的文章完整的翻譯出來,使這個文章的內(nèi)容全面、具體的呈現(xiàn)在讀者的面前,把原有的英文內(nèi)容用漢語的內(nèi)容完整的表達出來,使英文所表達的含義運用漢語的表達方式展現(xiàn)出來。但是,我們要看到英語的語言與漢語的語言在很多方面存在差異,尤其是在文化方面存在著相當大的差別,在具體的翻譯過程中,不僅要對兩種文化之間的差異進行充分的了解,翻譯時還要學會運用動態(tài)對等的方式來處理彼此之間的文化差異,對等翻譯是指將英語原文中不同的單詞或者詞組翻譯出與之對等的漢語的表達意思,而在實際的英語文學的翻譯過程中,單純的運用僵化的對等翻譯方式來對等翻譯彼此相應的意思,則其翻譯的意思就可能出現(xiàn)嚴重的偏差,翻譯的結果往往不正確。動態(tài)對等翻譯的含義則是指在翻譯的過程中,可以將詞語的翻譯進行對等翻譯,也要將語法的翻譯進行對等翻譯,并且在其翻譯的過程中,其體裁的特征也要彼此的對等相應,在翻譯中,我們要充分的考慮這幾方面的問題,讓所翻譯的作品盡量的保持原文的文化內(nèi)涵與風格。
在社會發(fā)展過程中,從對大自然的茫然無知,到漸漸有所了解,藝術家的視野開始回歸了人本身,此時的藝術在弗洛伊德及同時期文學作品的影響下,看到了人的本我、自我、超我的三位一體,讓藝術家更注重發(fā)現(xiàn)人、理解人、詮釋人。而此時的文學,“把自我(熱衷于原創(chuàng)與獨特性的自我)封為鑒定文化的準繩”。西方早期的繪畫可以從公元前5世紀古希臘美術開始,古希臘與古羅馬出現(xiàn)了輝煌燦爛的繪畫藝術。古希臘的古風瓶畫是實用工藝的杰出創(chuàng)造,而古羅馬繪畫的色彩更加艷麗,其壁畫、肖像畫都達到相當高的藝術水平。中國繪畫同樣經(jīng)歷了一個“寫實性”的發(fā)展過程。《人物御龍帛畫》描繪巫師乘龍升天的情景。巫師寬袍高冠,腰佩長劍,手執(zhí)韁繩,神情瀟灑地駕馭巨龍。龍首軒昂,龍尾翹卷,龍身為舟,迎風奮進。龍尾之上立有長頸仙鶴,龍體之下有游魚。帛畫中的華蓋飄帶與巫師衣帶隨風飄動,表現(xiàn)了巫師乘龍飛升的動勢?!皵⑹聽钗?,寄托情感”是早期美術作品的主要功能。
二、中世紀宗教語境中的繪畫
中世紀處于古典文明的結束與復興之間,中世紀藝術屬于基督教藝術,這時的藝術,開始了從“哲學情懷”到“宗教情思”的過渡的大語境。此時藝術變得崇高、神圣,它不注重客觀世界的真實描寫,而往往以夸張、變形等手法表現(xiàn)精神世界。中世紀審美觀發(fā)生了變化,藝術品不再模仿現(xiàn)實社會,而是注重表現(xiàn)基督教的威嚴和神秘。在人物塑造上,人體一般直立,張開雙手,但是還是有羅馬藝術的影子。新興資產(chǎn)階級力圖復興古典文化,在造型藝術方面,以寫實傳真為首務,開創(chuàng)了基于科學理論的表現(xiàn)技法,如人體解剖和透視法等。漢魏對圖宣講的傳統(tǒng)在佛教傳播中,將佛教主題與中土的手卷畫形式有機結合;正如先秦許多繪畫是為講述而存在的,這些畫卷也是為演講者而創(chuàng)作。佛教藝術家的任務是在紙、絹上描繪佛教人物的神變,變文的講解者在講唱時即以此作為一種圖解(在這些畫卷上一般還有簡要的文字提綱),按圖講說。圖繪再次成為口頭敘事的一個重要輔助手段。
三、現(xiàn)代繪畫中與文學語境的同步發(fā)展
縱觀世界藝術史,文學語境與繪畫語境始終在同步發(fā)展。高明的畫家往往能夠在意境中把握事物獨特的藝術特征和表現(xiàn)自己深刻而獨到的人生感悟。這種意境是畫家自身修為的體現(xiàn),受畫家的文學藝術修養(yǎng)的制約。文學藝術修養(yǎng)是難以琢磨的,它來源于藝術家心靈對世界和人生的獨到感受。繪畫中的文學性主要表現(xiàn)在這樣兩個方面:
(1)許多優(yōu)秀的繪畫作品大多把文學作品的內(nèi)容當作題材;
(一)要尊重學生的人格,平等地進行談話
作為教師,我們的話應從學生的角度出發(fā),為學生將來的人生發(fā)展著想,在溝通中要態(tài)度和藹,給對方以親切感、實在感。如果我們盛氣凌人、高高在上那么學生的心門在談話之初就已經(jīng)關閉,任我們再怎么感人至深也不會為學生所接受。另外,與學生的談話是雙向的溝通,我們要從學生的嘴里了解其自身的問題,在我們的厲聲呵斥之下,威嚴之中,學生是不會向我們敞開心扉的。那我們所得到的信息就極有可能是虛假的,這次溝通就失敗了。為此,我建議在與學生談話時,首先要給學生一個座位,這樣人的重心降到了同一個水平線上,對等之心易于溝通;其次,談話中不要涉及學生敏感的短處,比如家庭的拮據(jù)、父母的平庸等。否則學生會出于自尊的本能對教師的談話產(chǎn)生反感,也就不會起到很好的收效了。
(二)談話前要做好充分的準備,談話的目的要明確
找學生談話不能心血來潮,隨心所欲,毫無準備,要認真做好談話前的調(diào)研工作,要對談話對象的思想、心理、問題的原因以及社會、家庭、學習生活環(huán)境等要做到心中有數(shù),要有理有據(jù),防止漫無目的地東拉西扯,要做到有的放矢。信馬由韁只會事倍功半,效果甚微。舉個例子吧,比如你要和學生談學習成績,你就得看看他最近各門功課的成績,作業(yè)的完成情況,上課的狀態(tài)表現(xiàn),在家里的學習情況,這些都要和科任老師及家長還有他周圍的同學事先了解一下,做到心中有數(shù),在談話時才能幫他分析原因并提出改善意見,那學生才會覺得教師的分析正確,并認為教師很了解他,是真心地幫助他,這樣他就更容易接受你的意見,那么談話的目的也就達到了。
(三)不應只做談論者,更要學會傾聽
傾聽是一種品德,在談話中必須學會傾聽學生的心聲,而不只是單單自己發(fā)表自己的看法和意見。讓學生暢快淋漓地傾訴,不中途打斷學生,是對學生的一種尊重;傾聽是一種藝術,在學生的傾訴中了解學生的內(nèi)心世界,分析出學生真正的訴求,進而讓我們找到解決問題的切入點;傾聽也是一種方法,在傾聽的過程中,使犯錯誤的學生激動的情緒得以宣泄,怨氣得以平息,使不自信的學生能鼓起勇氣向教師坦白心聲,這樣使問題更容易解決。
(四)注意談話要選擇合適的時間地點不同的學生會遇到不同的問題,同一個學生也會有不同的問題,而不同的問題在合適的場所處理會達到理想的效果。比如學生因矛盾發(fā)生了打架事件可選擇在政工處這種嚴肅的場所進行。當學生自信出現(xiàn)了問題時,可選擇在操場、活動室等輕松愉快的地點進行,這樣溝通順暢,輕松易于接受。樓道、教室都可以作為我們與學生談話的地點。但有些談話需要我們精心安排地點才能達到理想的效果。
(五)談話時要注意學生主體地位的體現(xiàn)
學生是學習的主人,就學習生活中的問題而言教師應是一個指導者、參謀。所以,在與學生交流時要注意不要用“你怎么不給我交作業(yè)”“你給我站住”等詞匯,“給我如何”一是體現(xiàn)了教師的霸道、二是把學生放在了客體上,學生會落得被動;另外要多一些對事理的分析,師生共同探討問題解決的方案,少一些指令性的命令;多一些建議,少一些指責,會使談話變得更有效。
二、精心選擇談話的方法
談話的方法要因人而異,“對癥下藥”。對象不同,學知水平不同,需要、愛好不同,談話的內(nèi)容、方式、語言等也有所不同。
(一)“背后言”的方式
對于成績較差的學生,我們可以采用間接的方式進行。因為這樣的學生缺乏成功的體驗,喪失了信心,各種鼓勵的方式以前可能都用過了,但是對這樣的學生沒有起到很好的效果,說明直接對話的方式行不通。那這時我們就可以通過別人的嘴傳達教師的意見,采用間接的方式進行,讓他聽教師的“背后言”,這樣會起到暗示作用。
(二)開門見山的談話方式
對于驕傲自滿,自以為是不能正確認識自己的學生,這種談話方式更為直接有效。例如在班上有幾個學習尖子,成績一向很好,但就是紀律性差,平時在課上愛接教師的話茬,課下又活蹦亂跳。所以,我就采用開門見山的方法,當面指出他們的不足和缺點,要求他們遵守課堂紀律,不許在課上說一些與學習內(nèi)容無關廢話;并要求他們在課下的時候少打鬧以免影響其他同學。這樣的學生心理承受能力比較強,也能明白老師這樣對他們談話,是對他們的一種督促、一種關懷。所以,直接點到痛處對于校正他的錯誤更為有利。
(三)書信的交流方式
有的學生性格內(nèi)向不善與人溝通;有的學生自我封閉不愿與人溝通;有的學生性格偏激,不好溝通。對于這樣的學生,我們可以采用書信的溝通方式??梢栽趯W生的作業(yè)本上寫上幾句,也可以在周記本上寫一小段,也可以以書信的形式寄到學生的家中。這種通過書信的交流方式,會避免學生與教師面對面的尷尬,一些難以啟齒的問題在書信的交流中也可以順暢地解決。因此文字的交流能有效的打消與學生溝通上的障礙,拉近師生的距離。
關鍵詞:美術教育;構圖;藝術創(chuàng)作;思維培養(yǎng)
所謂構圖,也就是利用視覺要素在畫面上,按照空間把色彩線條組織起來的構成,是在形式美方面用光、明暗、色彩的配合。一幅作品的構圖,凝聚著作者的匠心與安排的技巧,體現(xiàn)著作者表現(xiàn)主題的意圖與具體方法,因此,它是作者藝術水平的具體反映,現(xiàn)代的繪畫藝術已經(jīng)走向多元化,如何選擇適當?shù)臉媹D形式并用于自己的作品中,如何讓學生把人、景、物安排在畫面當中,以獲得最佳布局的方法就成為教學中首要解決的問題。因此,在繪畫的基礎課程中很有必要對學生進行構圖的認識、理解、掌握、應用等相關知識的培養(yǎng),這就需要首先提高學生對構圖重要性的認識,其次培養(yǎng)在繪畫創(chuàng)作中的具體方法。
一構圖在藝術創(chuàng)作中重要地位
無論是中國繪畫還是西方繪畫,前輩大師們都很重視對構圖的研究。塞尚在藝術構思中十分重視形狀、線條、色彩、體積的關系構成,獨特的幾何化作品構成形式,對現(xiàn)代藝術的創(chuàng)作產(chǎn)生深遠的影響。十九世紀后期以來,西方現(xiàn)代藝術的興起,使原有的構圖形式不能滿足需要,新的構圖形式在藝術家的探索下不斷涌現(xiàn)。克利姆特的其作品中采用強烈的花紋平面化處理,是極具裝飾性的繪畫構圖形式;現(xiàn)代畫家畢加索的《鏡前少女》的作品中,融入了各種不同的圓形、方形、圓弧線,并且各自形成自己的節(jié)奏;莫蘭迪的大量作品中充分的運用了對象的內(nèi)形和外形所構成的不同的幾何關系達到的畫面的高度和諧,從而產(chǎn)生了寧靜而略帶有憂郁的美。
中國畫同樣很重視構圖的研究,古代的繪畫理論中構圖又被稱作章法、布局或經(jīng)營位置,東晉時代的顧愷之提出了“置陣布勢”,要求密于精思,臨見妙裁。不是見什么畫什么,而是要求畫家根據(jù)布勢的需要有所選擇,中國畫十分重視氣勢和神韻,潘天壽的構圖喜歡作方形結構,常常創(chuàng)作奇險的境界,用以表現(xiàn)他雄闊、霸悍、質(zhì)樸的藝術風格。
構圖教學是高等教育美術課教學的一個重要環(huán)節(jié),是學生學習美術的基礎,縱觀整個高等教育美術教學大綱,構圖知識的教學始終貫穿于整個教學過程之中。構圖是具體的形式,也是一件繪畫作品形式美的集中體現(xiàn)。因為一切形式因素,不論是線條、形體、色塊等,都必定集中展露在構圖之中,要使學生具備靈活運用構圖法則的能力,就需要我們在教學活動中增加構圖教學的內(nèi)容,全面系統(tǒng)的分析講解構圖的形式法則,提高對構圖教學的認識和地位,使構圖教學成為獨立的教學單元,在現(xiàn)代藝術教學體系中發(fā)揮其應有的作用。
二藝術創(chuàng)作中構圖意識培養(yǎng)方法
1把握構圖原則
關于構圖的規(guī)律或原則,各家所指,不盡相同,總則大同小異。差別往往在于著眼點不同,側重面不同,而基本道理多數(shù)都是一致的。中國畫傳統(tǒng)理論的闡述,立足于動感,使相對靜止的山水,在畫家心目中也要取勢,即獲得運動的傾向性。而西方的構圖學,立足于靜止,先講均衡、穩(wěn)定。其實中國繪畫未必不要均衡和穩(wěn)定。
所以在藝術創(chuàng)作中應該把握構圖的原則,也是真正能夠掌握并熟練應用構圖方法與技巧的關鍵,那么,首先藝術創(chuàng)作的作品能把注意力引向畫面主體,也就是說,不管你使用什么方法,只要使觀賞者的目光漸漸投向畫面主體,通過主體與陪襯畫面的結合,更容易理解畫面上的內(nèi)涵,從而對作品產(chǎn)生更深層次認識。其次,藝術作品中要有一個鮮明的主題,或是表現(xiàn)一個人,或是表現(xiàn)一件事物,即使是抽象畫其實也有一個主題。主題應該在作者心中明確,毫不含糊,但在表現(xiàn)上不一定使觀賞者一眼就能看得出來,只有主題鮮明,才能更好展現(xiàn)繪畫目的,觀賞者才能充分理解畫面上的含義。最后,藝術作品應盡可能畫面簡潔,只包括那些有利于把視線引向畫面主體的內(nèi)容,有利于渲染畫面情緒、主題的部分,而排除或壓縮那些可能分散注意力的內(nèi)容。2融入構圖藝術
當藝術作品中具備了上述提到的構圖的基本原則時,藝術實踐表明均衡、對比和完整僅僅是構圖的初級階段,也是構圖的最高階段,繪畫作品要成為一幅藝術品,應該在構圖上有更多美學的要求,繪畫作品是一個有機體。所以,在繪畫作品中融入構圖的藝術才能更好的展現(xiàn)畫面內(nèi)容。第一,新穎與樸素的藝術展現(xiàn),構圖的原則固然應該考慮,但試想如果畫家都按照原則作畫,那就無法吸引住觀賞者,只有新穎的構圖,才能吸引住人們的視覺,利用心理學的首因效應,給人以感染力和吸引力,不論是色彩、線條、空白大小分配都會給人們新鮮的感覺。
同時,藝術作品來源于生活,真正具有感染力的作品往往具有樸素的特征,樸素的主題、樸素的感情都會有意想不到的收獲;第二,節(jié)奏和韻律的藝術展現(xiàn),韻律廣義上講是一種和諧美的規(guī)律,是造型要素在節(jié)制、推動、強化下呈現(xiàn)的情調(diào)與趨勢。作為視覺藝術,韻律主要意味著構圖中形、線、色的形式感覺的一致,包括基調(diào)及主線起承轉合的和諧性,一幅具有較高藝術的構圖,它不僅具有新穎與樸素感,而且要有韻律感。第三,裝飾性繪畫更注重主觀性和規(guī)律,它可超越客觀現(xiàn)實和時空限制,充分發(fā)揮人的主觀想象能力和創(chuàng)造能力。畫面上的裝飾性,主要是指寫實性繪畫的基礎下其形式語言風格樣式及處理手法根據(jù)畫面效果的需要,進行得體的“裝飾”表現(xiàn)。
3創(chuàng)新構圖方法
繪畫中的理想不是固定的,因個人的理念、時代、民族而異,文藝復興時著名畫家達芬奇,以肖像畫而聞名于世。當時的肖像畫流行正面或側面為構圖標準,而達芬奇卻取四分之三面來構圖,這就是他理想的構圖理念。所以在引導學生用固定的構圖模式構圖的同時,也可以引導他們嘗試去沖破這種局面,特意改變空間層次關系、變化透視關系、改變視覺角度,從而打破學生的思維定式。促使學生多觀察、多思考、多進行小構圖,尤其是對同一景色進行不同的取景、不同空間透視等關系的觀察與構圖。從而開拓學生的視野及思維方式。目前,國內(nèi)外的很多繪畫家研究新的構圖方式,如發(fā)散式的構圖方式,利用空白選擇不同的構圖方式等,為進一步展現(xiàn)作品蘊含和特色發(fā)揮著積極的作用。
三結語
1構圖教學是美術教育的重要環(huán)節(jié),通過分析構圖教學在藝術創(chuàng)作中的重要地位,提出在高等教育中構建構圖教學單元的必要性。
2提出了從把握構圖原則、融入構圖藝術、創(chuàng)新構圖方法三方面的構圖意識培養(yǎng)方法,充分利用構圖特點,更好的展現(xiàn)出藝術作品的蘊含。
3構圖意識的培養(yǎng)貫穿于美術教學的始終,為創(chuàng)作更好的藝術精品發(fā)揮積極的作用,不論學生還是教師本身都應該注意構圖意識的培養(yǎng)與創(chuàng)新。
參考文獻:
[1]蔣躍.繪畫構圖學教程[M]杭州:中國美術學院出版社,2003
[2]尚紅芝.現(xiàn)代繪畫構圖藝術[J]商丘職業(yè)技術學院學報,2005(1):67-68
義務教育在發(fā)展過程中,會面臨一系列的難題。學前教育義務化在推進過程中,也會遭遇現(xiàn)實中的重重障礙。
(一)政府的重視度不高
然而,一些地方在公辦園極少的情況下,大辦民辦園,收取昂貴的學雜費,降低教育質(zhì)量,從中謀取暴利,使得學前教育利益化。與民辦園相比,公辦園表現(xiàn)出硬件設施完善、師資力量雄厚、高教育質(zhì)量的特點。但這也是一種理想型的公辦園。要想使公辦園達到高水平,政府扮演著非常重要的角色。學前教育要適合兒童天性發(fā)展,學前教育要為兒童天性發(fā)展創(chuàng)造良好的環(huán)境。適合兒童天性發(fā)展的環(huán)境是存在于大自然之中的。幼兒園可以為兒童天性發(fā)展提供良好的自然環(huán)境。當前存在著推進學前三年教育義務化和推進學前一年教育義務化的爭議。政府對學前教育義務化的實施年限重視不夠。學前教育階段是學齡前兒童向學齡兒童的過渡階段。為了促進兒童更好地適應小學生活,學前一年義務化是適合的,而且就目前的現(xiàn)狀而言,學前一年義務化也是可行的。但是也有不少社會公眾提倡推進學前三年教育義務化。他們認為,為了保障教育公平,促進兒童起點一致,有必要推進學前三年教育義務化。但是,推進學前三年教育義務化,是一個緩慢的過程。關于學前教育義務化的實施年限問題,政府在其中扮演著一個重要角色,并且需要教育界和法律界進行充分討論,并且達成共識。區(qū)域之間、城鄉(xiāng)之間的學前教育義務化的推進進程是有差距的。政府在這方面的重視還不夠。我國區(qū)域之間、城鄉(xiāng)之間在經(jīng)濟發(fā)展水平、教育觀念、教育資源、人口規(guī)模等方面存在著很大差異。因此,在全國范圍內(nèi)同步推進學前教育義務化,是不適合的。東部地區(qū)和城市地區(qū)經(jīng)濟發(fā)達,教育資源豐富,人口規(guī)模大,教育觀念先進。在東部地區(qū)和城市地區(qū),推進學前教育義務化,能夠取得好的效果,可以實現(xiàn)“先富帶動后富”。但是,西部地區(qū)和農(nóng)村地區(qū)自身條件不占優(yōu)勢。普及學前教育,成了西部地區(qū)和農(nóng)村地區(qū)的當務之急。如果率先在西部地區(qū)和農(nóng)村地區(qū)推進學前教育義務化,可以緩解這些地區(qū)的學前教育壓力,促進教育公平,帶動經(jīng)濟發(fā)展。究竟東部先推進學前教育義務化還是西部先推進學前教育義務化,城市優(yōu)先還是農(nóng)村優(yōu)先,都需要政府做充分考慮。
(二)社會認識存在差異
社會對學前教育義務化的認識紛紛不一致。針對將義務教育延伸到學前教育階段的問題,贊成者有之,反對者亦有之。人們對學前教育義務化的本質(zhì)特征和主要功能的認識上存在著差異。
1.學前教育義務化的本質(zhì)特征學前教育義務化的本質(zhì)特征存在著免費與普及之爭。由于我國實施了九年義務教育,對義務教育階段的公辦學校實行完全免費政策。人們對學前教育高收費現(xiàn)狀嚴重不滿,學前教育義務化的呼聲越來越高。學前教育義務化的免費性是大多數(shù)倡導者最根本的追求,同時也反映了社會大眾將免費性作為學前教育義務化的基本特征。免費性不是學前教育義務化的唯一特征,也不是學前教育義務化的本質(zhì)特征。學前教育義務化還具有普及性。就世界范圍來看,目前世界主要國家,尤其是發(fā)達國家和地區(qū)的學前教育主要通過國家財政支持來普及學前教育。國家之所以加大對學前教育的財政投入以及出臺各種免費政策,是為了提高幼兒的入園率,從而普及學前教育。因此,學前教育義務化的免費性是為普及性而服務的。認清學前教育義務化的本質(zhì)特征,是一個漫長而復雜的過程。
2.學前教育義務化的主要功能學前教育義務化的主要功能存在著保育與教育之爭。學前教育的發(fā)展同婦女解放運動密切相關,早期的學前教育是以保育為主要任務。隨著生理學、心理學、教育學、社會學等不斷發(fā)展,人們開始意識到教育對于幼兒成長和發(fā)展有著重要意義。保育和教育的比較顯得越發(fā)突出。如果在忽視保育的前提下,越來越重視教育,有可能抹殺兒童天性,影響兒童身心全面自由發(fā)展。如果更重視保育功能,學前教育則很難做到與時俱進和創(chuàng)新。學前教育義務化的保育和教育功能都應該受到高度重視。但要真正做到保教并重,不是件易事,需要社會各方面的共同努力。義務教育具有普及性、公益性、強制性。人們認為推行學前教育義務化,幼兒必然被迫接受教育。學前教育義務化是按照國家的統(tǒng)一標準推行。許多人擔心推行學前教育義務化會大大減少幼兒的游戲時間,使得幼兒的天性發(fā)展受到了束縛,出現(xiàn)“小學化”和“成人化”等不良現(xiàn)象。還有些人認為免費的學前教育的教學質(zhì)量不高,幼兒身心容易受到不良因素的影響。社會對學前教育義務化的認識偏差,是推行學前教育義務化的一個現(xiàn)實障礙。
(三)學前教育自身發(fā)育不良
學前教育先天發(fā)展不足,表現(xiàn)在兩個方面。
1.硬件條件不足我國學前教育先天發(fā)展的硬件設施不夠完善。許多幼兒園基本的育人環(huán)境和必要的保教條件不夠完善。園址并未設在環(huán)境幽靜、空氣清新的地方,園內(nèi)也無花草、樹木等,使得幼兒不能很好地接近大自然。許多幼兒園不具有完善的家具和玩具專用設備。如課桌椅、休息床沒有滿足幼兒身高與生理需求,音樂、舞蹈、美術等設備不齊全,多媒體、投影儀等必要的現(xiàn)代教學設備不夠完善。在一些幼兒園中,現(xiàn)代通訊設備比較缺乏,導致與家長合作交流較少。一些幼兒園也存在安全隱患,游戲場所的安全性不高,草地和木板的地面不常見。在眾多的硬件條件不足情況下,幼兒的全面發(fā)展受到了制約,視野受到了局限。
2.軟件條件缺失學前教育自身發(fā)展不足,另一個表現(xiàn)方面是軟件條件的缺乏。師資力量薄弱,管理體制不規(guī)范,幼兒教師素質(zhì)不高,幼兒教師的地位和待遇低下。對學前教育經(jīng)費的投入不足,導致師資力量薄弱。民辦幼兒園的功利思想,導致了對幼兒園體制管理的不規(guī)范。教師素質(zhì)是影響教育成敗的重要因素。我國教育法規(guī)定了幼兒教師必須具有專業(yè)的教師職業(yè)素養(yǎng),幼兒教師不僅要有必要的專業(yè)知識,還必須掌握音樂、美術、舞蹈等方面的技能。這就設立了幼兒教師一定的入職門檻。就目前而言,幼兒教師的專業(yè)素養(yǎng)還沒有基本普及。有一部分幼兒教師來源于師范院校的學前教育專業(yè),但有一大部分師資是來源于小學的教師,這一部分小學教師在年齡和知識方面與專業(yè)的幼兒教師有很大的差別。有的小學教師甚至是初中或高中畢業(yè)生,他們經(jīng)過一段時間培訓后就上崗。這樣的幼兒教師大都缺乏對幼兒身心的專業(yè)研究和學習,缺乏幼兒保育和幼兒培養(yǎng)的知識,不會設計多彩多樣的游戲活動去開發(fā)幼兒的智力。推行學前教育義務化,需要更多具有專業(yè)知識和專業(yè)能力的高質(zhì)量幼兒教師。國家對學前教育的重視度不高,相關法律法規(guī)的不健全,忽略了幼兒教師的地位和重要性。使得幼兒教師待遇偏低,權利得不到保障,導致了幼兒教師的高流動性。幼兒教師跳槽現(xiàn)象頻繁,不利于幼兒的培養(yǎng)和身心健康發(fā)展。
二、推進學前教育義務化的對策
學前教育義務化雖然存在著理論困境和種種現(xiàn)實阻礙,但是通過政府和社會各方面的努力,使得學前教育義務化具有了可能性。
(一)政府提高對學前教育的重視
《國家中長期教育改革和發(fā)展規(guī)劃綱要(2010-2020年)》中指出,基本普及學前教育,明確政府職責。加大政府投入,完善成本合理分擔機制,對家庭經(jīng)濟困難幼兒入園給予補助。由此,政府設置關于學前教育的專項資金,并且加大對幼兒教育比較薄弱地區(qū)的資金投入。結合社會各方面的力量,從而讓投資主體得以多元化。分階段、分區(qū)域的逐步加大財政投入力度和擴大財政投入范圍。同時,推進學前一年義務化,使得學前一年教育義務化逐漸過渡到學前三年教育義務化。財力是學前教育發(fā)展基礎。沒有財力支持,學前教育義務化是無法推進的。要保障教育經(jīng)費的投入,就要形成以政府經(jīng)費投入為主、社會各方面共同參與的教育經(jīng)費投入機制。政府可以采取一些優(yōu)惠措施和獎勵制度,鼓勵社會各方面對學前教育的資助和投入。同時,建立健全相關法律法規(guī),監(jiān)管學前教育資金的投入和使用情況。
(二)增加社會對學前教育義務化的廣泛支持和理解
正確的社會輿論是學前教育義務化順利推行的必要條件,能夠保證學前教育義務化順利運轉。社會對學前教育義務化的認識顯得十分重要。許多人擔心學前教育化的推行,會使學前教育“小學化”、“成人化”。其實,學前教育義務化不是“小學化”或者“成人化”。目前,學前教育“小學化”及“成人化”現(xiàn)象之所以存在。其根本原因是一些幼兒園在利益的驅使下,為了滿足一些家長的不合理要求而做出違背幼兒發(fā)展規(guī)律的行為。學前教育義務化將改變學前教育經(jīng)費的主要來源渠道,以國家財政性教育經(jīng)費為主。將徹底消除學前教育“小學化”和“成人化”現(xiàn)象。同時,注重學前教育義務化普及性的本質(zhì)特征,做好學前教育保教并重工作。通過對幼兒園園長、幼兒教師等專職人員的專門培訓,改變其觀念,提升其素質(zhì)。推行學前教育義務化,減少了幼兒園之間的不良競爭,有利于消除學前教育出現(xiàn)的不良現(xiàn)象。此外,學前教育雖然必須由國家統(tǒng)一實施,但在選擇教材、課程設置、游戲活動方面,具有一定的自由性。學前教育義務化必須重視幼兒體、智、德、美諸方面全面發(fā)展,使幼兒度過愉快而有意義的童年。
(三)增強學前教育自身實力
關鍵詞:醫(yī)學英語教學;跨文化意識;構建
作者簡介:彭愛民(1969-),男,湖南長沙人,廣東第二師范學院外語系,講師。(廣東廣州510303)
中圖分類號:G642 文獻標識碼:A 文章編號:1007-0079(2012)16-0141-02
一、文化、跨文化意識與英語教學
文化是聯(lián)系人與人之間的紐帶,是人們共同擁有的思想和標準。人類生活的每一方面如個人如何表達自己感情及思維方式、如何交往、如何解決問題等都與文化相關并隨之改變。文化在很大程度上與無線電波一樣,它承載信息,盡管無形但無處不在。正如大多數(shù)常聽收音機的人卻難以描述無線電波是怎樣轉化成聲音的一樣,人們難以描述文化,盡管文化是構成人們行為、態(tài)度和生活方式的基礎。文化的無限性很明顯,同時也很微妙、難以理解。人類特定的行為、價值觀和人生觀就是在這無形、難以捉摸的文化中逐步形成的。但如果把收音機調(diào)到正確的頻率,它便能傳達強大的信息。因此很有必要構建準確的跨文化意識。
英語學習者對其所習得的以英語為母語的文化要有較好的知識掌握和較強的適應能力與交際能力,能像這些母語本族人的思維一樣思考問題并做出正確的反應以及進行各種交往活動。這就要求英語學習者具備跨文化意識。具有良好的跨文化意識,意味著英語學習者能自覺地消除在與以英語為母語的本族人進行交往的過程中可能遇到的各種障礙,從而保證整個交際過程的有效性。英語教師講授英語知識時,只教語言知識是遠遠不夠的,還必須教會學生怎樣正確、得體地使用語言,也就是必須掌握使用語言進行交際的能力,必須懂得何時何地該用何種語體、語言形式和表達方式。因此英語教師要著力于學生跨文化意識的構建。R. Lado認為:“在倡導語言結構對比的同時,也要對不同的文化進行對比,以幫助學生克服外語學習中由于文化背景不同所引起的學習上的困難?!?/p>
醫(yī)學英語的教學更應該進行文化比較,構建跨文化意識,這是由醫(yī)學英語的特點決定的。從詞源學來看,醫(yī)學英語詞匯的一個顯著特點是拉丁語和希臘語占極高比率,其語源差不多全部來自希臘語和羅馬語,其次是來自法語、德語和意大利語,其本身所含的文化信息量就多,加之中醫(yī)傳統(tǒng)文化本身難以理解和學習,中西醫(yī)藥文化差異極大,因此醫(yī)學英語的教學更應該培養(yǎng)學生的跨文化意識??缥幕庾R不僅是一種技能,而且是各種技能的集合體。構建學生跨文化意識,有助于他們語用能力的培養(yǎng),提高交際效率。
二、了解中西醫(yī)文化背景,消除跨文化交際誤會
中華文化有數(shù)千年的歷史,是世界文化史上光輝燦爛的一頁,中醫(yī)是其瑰寶之一,是中國先進文化的重要組成部分,它在中國文化發(fā)展戰(zhàn)略中具有不可替代的地位。中醫(yī)不但對中華民族的繁榮昌盛作出了巨大貢獻,直到今天仍起著不容忽視的作用,并日益受到世界的重視,對國際醫(yī)學產(chǎn)生越來越重要的影響。
我國政府曾經(jīng)提出了團結中西醫(yī)、中西醫(yī)并重、實現(xiàn)中醫(yī)藥現(xiàn)代化和促進中西醫(yī)結合的政策和措施。中西醫(yī)結合的根基源自中西醫(yī)文化。不懂得中醫(yī)和西醫(yī)的文化背景就不可能真正理解中西醫(yī)學。因此,醫(yī)學英語教師要比較中西醫(yī)學,讓學生在中西醫(yī)學對比中體會中醫(yī)文化的優(yōu)良傳統(tǒng)和碩果,在對比和構建中繼承中醫(yī)文化,同時也接受西醫(yī)文化的精髓。
以美國為例,美國是文化大熔爐,它經(jīng)歷了從“一元”到“多元”,從以“WASP”為主流的文化到“大熔爐”文化再到“多元大拼盤”文化的演變過程,其醫(yī)藥文化也是世界諸多民族醫(yī)藥文化的綜合。在美國,不同的文化背景有不同的醫(yī)治疾病的模式,病人和醫(yī)生之間文化的脫離往往會造成少數(shù)民族中不成比例的疾病和死亡。美國白人常對少數(shù)民族文化持偏見態(tài)度,例如,黑人患心臟充血或肺炎時,接受治療的待遇比白人差;黑人或西班牙人很難得到腎透析或腎移植。目前,美國的醫(yī)院、醫(yī)療機構、政府健康組織,特別是醫(yī)藥和護理學校都在招募不同種族的人,以更好地訓練他們治療不同背景、不同民族的病人,擺脫文化偏見。
因此,在吸收西方優(yōu)秀醫(yī)藥文化的同時,也要了解這些醫(yī)藥文化的背景,消除與國外醫(yī)務人員或病人交際時的跨文化障礙,消除文化偏見和民族歧視,讓不必要的跨文化交際誤會消滅于未然之時。
三、醫(yī)學英語教學中跨文化意識的構建
1.詞匯層面跨文化意識的構建
詞匯在語言中占有重要地位。威爾金斯(Wilkins)曾說:沒有語法不能很好地表達意思,沒有詞匯則什么都無法表達。詞匯的差異本身就體現(xiàn)了文化的不同特點。語言學家萊昂斯(Lyons)曾這樣描述:每種語言在詞語上的差異都會反映這種語言的社會產(chǎn)物、習俗以及各種活動在文化方面的重要特征。這主要表現(xiàn)在內(nèi)涵豐富的成語、諺語和格言、比喻和聯(lián)想、典故、委婉語、禁忌語中。
醫(yī)學英語詞匯通常有七種構詞方式:詞綴、合成、詞類轉換、混成、逆構法、剪切、首字母縮寫。根據(jù)詞源,醫(yī)學英語詞匯可以分為兩大類:本土詞匯和外來詞匯。本土詞匯來源于古英語,外來詞匯來源于其他語種。而大部分醫(yī)學英語詞匯是來自希臘語、拉丁語、法語、德語、意大利語、西班牙語等外來詞匯。因此教醫(yī)學生學習這些醫(yī)學英語詞匯時,很有必要讓他們了解這些詞匯不同的文化背景來源,這樣學生既可以加深對詞匯的記憶,又能了解國外文化,避免詞匯記憶時的單調(diào)、枯燥、乏味感。
如cold一詞,先說明其癥狀類似于“寒冷”,來源于古英語,有兩種詞形,即盎格魯方言的cald和西撒克遜方言的ceald。1537年引入其“感冒、低溫”之意。隨著文藝復興的到來,大量古拉丁語和古希臘語詞匯被引入到英語中來,醫(yī)學英語詞匯也同樣受到希臘語的沖擊。
又如anorexia一詞,它是1598年引入英語的希臘詞匯,由前綴an-(意為“沒有”)和詞根orexis(意為“口味”、“食欲”)構成,因此原詞意為“缺乏食欲”。1873年,英國著名醫(yī)生William Whitney Gull創(chuàng)造了Anorexia nervosa一詞,意為“神經(jīng)性厭食癥”,是一種多發(fā)生在青少年女子中的心理失常,其特征為非正常地害怕身體發(fā)胖,體形不佳,連續(xù)性厭食和體重銳減,通常伴有自發(fā)性嘔吐,經(jīng)閉和其他生理變化。
再如來自拉丁語的醫(yī)學英語詞匯,最早受其影響可以追溯到羅馬帝國時期。隨著羅馬帝國的日益擴大,羅馬人把其語言也帶到整個帝國的其他地區(qū)。英格蘭被征服者威廉領導的諾曼人征服以后,受拉丁語影響更大,因為諾曼人的語言就來自拉丁語。如abscess一詞來源于1543年拉丁語abscessus,字面意思為“離開”,由前綴ab-(意為“離開”)和詞根cedere(意為“走”)構成。意為“瘺管,即由于受傷、疾病或先天性變形引起的把膿腫、腔洞或空器官同身體或其他空器官連接起來的病變的通道?!?/p>
醫(yī)學英語教師通過諸如上述詞匯教學,醫(yī)學生便能了解醫(yī)學詞匯中不同的詞源,從而熟悉詞源背后不同國家的醫(yī)藥文化。
2.文化背景知識層面跨文化意識的構建
文化背景知識指的是與具體某一語言材料有關的政治、歷史、經(jīng)濟、地理、文教、科技等背景知識。醫(yī)學英語教師在處理語言材料前,應適當介紹與材料有關的背景文化知識,這樣既能建構學生的跨文化意識,又能使學生更深刻、全面地理解材料內(nèi)容。
中醫(yī)學是一門植根于中國傳統(tǒng)文化的醫(yī)學,有著豐富的文化內(nèi)涵。中醫(yī)學中現(xiàn)代科學術語雖不多見,卻有大量的中國文化哲學術語。如果教師不從傳統(tǒng)文化背景上去講解,只從定義出發(fā)是不行的,況且,教科書、工具書上的定義都有可斟酌之處。因此,只有從這些術語發(fā)生、發(fā)展的文化背景著手,才能真正把握中醫(yī)術語的內(nèi)涵和本質(zhì)。以“陰陽”(yinyang)為例。傳統(tǒng)文化中儒家突出乾陽剛健、自強不息的精神,偏重于“陽”;道家強調(diào)陰柔的歸藏、包容功能,以貴柔尊、自然無為、致虛守靜為“道”,偏于“陰”。中醫(yī)學則強調(diào)“陰平陽秘,精神乃治”,注重“陰陽和合”,陰陽并重,兼蓄儒道兩家之精髓?!饵S帝內(nèi)經(jīng)》開篇說道:“上古之人,其知道者,法于陰陽,和于術數(shù)?!边@不僅是中醫(yī)藥整個文化在診治疾病方面的總原則,而且是中醫(yī)藥學在養(yǎng)生方面的總原則。
西醫(yī)學有很多新的現(xiàn)代科學術語,人們常能通過一些西方地名、人名等了解西方醫(yī)藥文化背景。例如,川崎氏?。↘awasaki’s disease)最早在日本發(fā)現(xiàn),現(xiàn)在仍然發(fā)病頻率最高。在美國,川崎氏病是兒童后天性心臟病的首要原因,每年有4000多名兒童發(fā)此病,80%的患者年齡小于5歲;波動熱(Brucellosis)或馬耳他熱是病人患的一種細菌感染疾病,由布魯桿菌引起,通過與受感染的動物接觸而傳染,癥狀是發(fā)燒、虛弱、頭痛,也稱布魯氏菌病或地中海熱;霍奇金?。℉odgkin’s disease),亦稱淋巴肉芽腫(lympho-granulomatosis)或霍奇金肉瘤(Hodgkin’s sarcoma),根據(jù)惡性度和宿主的免疫狀態(tài),分類不斷在變動,本病是一種以淋巴結系統(tǒng)的腫脹為特征的重癥疾病。
3.文化價值觀念層面跨文化意識的構建
無論是在醫(yī)學英語教學中對學生進行醫(yī)學英語特定詞語文化內(nèi)涵的教學,還是醫(yī)藥文化背景知識的介紹,其最終目標就是要對學生進行英語文化價值觀念的構建,這樣才能真正構建學生的跨文化意識,培養(yǎng)其跨文化交際能力。
西方文化價值觀念強調(diào)個性、金錢、超越、進取精神、上帝、標新立異、效率、守時等,而中國文化價值觀念則強調(diào)愛國主義、團隊精神、奉獻、回報、謙遜、和諧、禮貌、道德、和平、勤勞等。中醫(yī)藥文化的價值觀念是中華民族深邃的哲學思想、高尚的道德情操和卓越的文明智慧在中醫(yī)藥中的集中體現(xiàn),主導著中醫(yī)醫(yī)院的基本特征和基本方向。中醫(yī)英語教學要結合西方文化價值觀念,體現(xiàn)中醫(yī)藥文化中“醫(yī)乃仁術”、“大醫(yī)精誠”等價值觀念,認清自身價值需要、價值創(chuàng)造和價值實現(xiàn),在思想理念、價值取向、培育方針等方面充分弘揚中醫(yī)藥文化,實現(xiàn)跨文化的構建。
參考文獻:
[1]Sitaram,K.S,Gogdell R.T.Foundings of Intercultural Communication [M].Ohio:Charles E.Merl,1976.
[2]Hanvey,Cultural Awareness [A].E.C.Smith and L.F.Luce,Toward Internationalism[C].Newbury House,1979.
[3]Cook V.Second Language learning and Language Teaching [M].Bristol:Great Britain J.W.Arrowsmith Ltd,1997.
[4]鄧炎昌,劉潤清.語言與文化[M].北京:外語教學與研究出版社,1989.
[5]杜學曾.中英文化習俗比較[M].北京:外語教學與研究出版社,1999.
[6]賈玉新.跨文化交際學[M].上海:上海教育出版社,1997.
[7]梁鏞,劉德章.跨文化的外語教學與研究[M].上海:上海外語教育出版社,1999.
[8]羅傳偉.跨文化意識與外語教學[J].西安外國語學院學報,2002,(3).
[9]彭愛民.論醫(yī)學類高校英語教學中跨文化意識的培養(yǎng)[J].醫(yī)學教育探索,2006,(5).
[10]孫慶祥.醫(yī)學英語術語學及應用[M].上海:復旦大學出版社,2005.
[11]許果,梅林.文化差異與跨文化交際能力的培養(yǎng)[J].重慶大學學報(社會科學版),2002,(2).
[12]許力生.跨文化交際英語教程[M].上海:上海外語教育出版社,2008.
1.缺少學習興趣?;瘜W教材中包含有大量的演示實驗、學生實驗和家庭實驗等等,實驗現(xiàn)象千變?nèi)f化,豐富多樣。和其它學科相比較,學生對學習化學似乎應該表現(xiàn)出更大的熱情和愛好,而事實并非如此。我校在上學期組織的一些測試中,和其它學科相比較,化學的成績并不突出。我觀察和詢問了一些學生,并做了一些問卷調(diào)查,發(fā)現(xiàn)一些學生對化學這一門課并不很感興趣,或者只對實驗感興趣而不喜歡學習基本的理論知識和基本概念,只是被動地、機械地隨著老師一步一趨的學,學習起來感到枯燥、乏味,沒有動力,自然就學不牢,成績就提不高了。
2.化學成績兩極分化嚴重。在教學中經(jīng)常發(fā)現(xiàn)在同一班內(nèi)的學生對教師所講授的內(nèi)容的反應相差很大,一部分學生聽課聚精會神,積極思考和做筆記。而另一部分學生則似聽非聽,左顧右盼,或埋頭做自己的事,而且這樣的學生在學生中占有的比重有增大的趨勢。我于去年參加了學校組織的一些測試閱卷工作,在閱卷中發(fā)現(xiàn)學生的化學成績懸殊很大,同一考場內(nèi)有的滿分或接近滿分的,而有的才二十幾分、十幾分甚至還有幾分的(滿分60分),整體情況也是如此。從閱卷后返回的我校學生的化學成績來看,大體上也是如此,不及格的約占1/6左右。
3.缺少實際動手能力和創(chuàng)新精神。初三化學是以實驗為基礎的自然科學,大量的演示實驗、學生實驗可以極大的培養(yǎng)學生的實際動手能力和科學嚴謹?shù)膽B(tài)度,而實際情況并非如此。在去年的理化實驗操作考試中,我參加考核評分工作。在考試中我發(fā)現(xiàn)個別學生一開始做實驗便手足無措,連膠頭滴管也不知怎么拿或拿不穩(wěn),在實驗中丟三落四,實驗結束后不知道傾倒廢液,整理儀器,更不用說得出正確的實驗結論了。化學是一門與生活聯(lián)系密切的學科,有一次縣教育局組織的初三畢業(yè)考試化學試卷中有一道這樣的題目:食鹽和面堿,醬油和黑醋都是家庭中常見的烹調(diào)用品,請你利用家庭中現(xiàn)有的條件,將它們區(qū)別開來,要求每組物質(zhì)簡要敘述兩種物理或化學鑒別方法,實驗步驟、現(xiàn)象及結論。這是一道將教材中酸、堿、鹽的化學性質(zhì)與生活實踐相結合的題目,旨在考察學生運用知識的能力,然而相當一部分學生卻不知道怎么回答或回答不完整。
當然以上情況只是個別現(xiàn)象,但是必須引起我們的足夠重視。
所以,我認為應根據(jù)具體情況靈活地、創(chuàng)造性地設計課堂教學結構,利用課堂教學這一主陣地對學生的思想品德、文化科學、勞動技能和身體心理素質(zhì)方面進行教育,在課堂教學中要采取多種方式充分體現(xiàn)學生的“主體性”、“全面性”等素質(zhì)教育觀才是最關鍵的。
一、激發(fā)興趣,注重實驗,體現(xiàn)素質(zhì)教育的主體性
化學實驗大都具有生動、鮮明、新奇、有趣等特征,通過實驗,寓教于樂,激發(fā)學生興趣。學生一旦有了學習興趣,將產(chǎn)生極大的學習動力,就會變“要我學”為“我要學”,就會積極主動地認真學習、堅持不懈地鉆研。特別是初中化學,它是化學的啟蒙階段。實驗教學,更是其他教學手段所不能代替的。在“二氧化碳的實驗室制法”一節(jié)的教學中,關于用什么藥品制二氧化碳最理想這個問題,我提供了如下信息:碳酸鈉粉末,石灰石(或大理石)與稀鹽酸反應、稀硫酸反應都能生成二氧化碳,究竟哪種藥品最理想,請同學們自己做分組實驗。我話音未落,同學們就積極主動地實驗,一邊觀察,一邊思考,實驗中學生獲得了感性認識,激發(fā)了學生們的求知欲。此時,教師指導學生從碳酸鈉,石灰石分別與稀鹽酸、稀硫酸反應的快與慢,反應持續(xù)的長短,原料的來源,經(jīng)濟價值等方面考慮,并加以討論。同學們爭先恐后,積極發(fā)表自己的見解,最后,教師引導學生得出結論。通過這個實驗,激發(fā)了學生的學習興趣,體現(xiàn)了學生為主體,教師為主導的教學原則,體現(xiàn)了素質(zhì)教育的主體性。
二、以疑激思,體現(xiàn)素質(zhì)教育的全體性
關鍵詞:感染;英語文化;思維方式
中圖分類號:G622 文獻標識碼:B 文章編號:1002-7661(2014)17-231-01
自從國家取消師專,將小學英語教師的培養(yǎng)納入高師院校培養(yǎng)機制,培養(yǎng)高素質(zhì)的小學英語教師也成為各高等師范院校面臨的一個重大課題。已經(jīng)適應了原有培養(yǎng)模式的高師院校必然要根據(jù)小學英語課程中的需求和教學中存在的問題不斷調(diào)整自己的授課理念,同時在專業(yè)課程講授方面開展有針對性的訓練以適應日新月異的小學英語課堂和國家對小學英語教育的要求。
一、關注語言習慣的細小問題
語言習慣是文化特性的表現(xiàn)形式,不同的文化內(nèi)涵會形成不同的語言習慣。學生從學習專業(yè)課程之初,教師就要時刻關注學生基本的語言表達是否符合英語文化習慣,對于不符合的內(nèi)容要加以指導、練習,在日常交流中為學生做出此類型的典范,讓學生從細微處入手感知英語文化。
拿稱呼語來講這是學生最容易犯錯的簡單常見問題,很多學生都自然地將英文中“teacher"與漢語中的“老師”等同起來,常常會聽到學生對英語教師直呼“teacher"。這里學生犯錯表面上是由于不了解"teacher”這個詞在英文中不是稱呼語的問題,而進一步來看是學生沒有正確掌握英語稱呼語的使用問題。稱呼語能夠反映文化因素,體現(xiàn)人與人的關系,正確地選擇稱呼語可以幫助學生更好地了解英語文化。英語中稱呼語的常見形式是直呼其名,如果不知道對方的名字,男性可直接用“Sir",女性用“Madame"。而多數(shù)學生則根據(jù)漢語的習慣文化無法做到直呼教師的英文名字,這需要教師在學生的學習中明確英文的常用稱呼語,幫助學生形成正確使用英語稱呼語的習慣。
再如英文中的致謝在使用上也有別于漢語。英語中“Thank you.”一語幾乎可以用于一切場合,無論是父母、子女還是兄弟姐妹,亦或關系親密的朋友,都會在交流中使用到這句話;也不管是多么微不足道的事情,只要存在這種語義關系,一定會說“Thank you.”而漢語中在親密關系中“謝謝”的使用要遠遠少于英語。漢語中對于別人的贊美總是采取謙和的方式應對,常用“哪里”或是“沒有”這樣的話語來回答,而英語的類似回答卻只有簡單而坦然的“Thank you.”漢語式的回答只會讓英語人士迷惑不解。要讓學生正確地使用“Thank you”這句話,這要求教師在語言教學中不可輕視這個簡單的習慣,要以自己語言上的規(guī)范致謝和對學生不懈的糾正來增加學生的文化意識。
語言學習的程度常見于語言使用的細微處,教師在教學中要重視學生的英語文化學習,善于發(fā)現(xiàn)學生的語言問題,及時糾正、解釋,并用自己良好的語言習慣感染學生,使學生適應這種習慣并內(nèi)化為自己語言知識的一部分。
二、深挖專業(yè)課程的文化點滴
1、詞匯的內(nèi)涵與使用
英語專業(yè)課程的教材中常會遇到帶有濃厚文化色彩的詞匯,這時需要教師在語言技能訓練過程中不忘強化文化內(nèi)容。例如:英文在表達“老年人”這個概念時常使用“senior citizen",而英語國家的“senior citizen"與漢語中的“老年人”的文化內(nèi)涵截然不同。漢語中的“老年人”受人尊敬,是智慧和知識的象征,英文中的“senior citizen"多有“無用,過時”之意,這讓學生對英語社會構成有更深的理解。再如“individualism”這個詞絕不是簡單的“個人主義”,漢語中的“個人主義”多有貶義,而英文中這個詞多有積極向上的語義色彩,體現(xiàn)了英語中強調(diào)個人價值,依靠個體發(fā)展而取得成功的價值觀,是其文化的核心內(nèi)容,反應了英語對個人努力的認可。只有了解詞匯的文化內(nèi)涵,學生才可以在語境中正確理解、地道使用,不斷提升自身的語言運用能力。
2、句式的選擇