翻譯學與信息和通信技術
出版商:Universitat Autònoma de Barcelona
出版語言:English,Spanish,Catalan
出版地區:Spain
ISSN:1578-7559
是否OA:開放
是否預警:否
年發文量:11
研究類文章占比:100.00%
Gold OA文章占比:97.87%
收稿方向:LINGUISTICS
學術咨詢:預計審稿周期: 16 Weeks 影響因子:0.8 CiteScore:1.5
選定期刊
支付定金
確認完成服務
支付尾款
《翻譯學與信息和通信技術》是一個專注于翻譯技術的學術期刊,旨在促進翻譯領域與現代信息和通信技術的交叉研究。該期刊涵蓋了計算機輔助翻譯(CAT)、機器翻譯(MT)、翻譯記憶(TM)等技術,為學術界和行業實踐者提供一個交流和分享研究成果的平臺。
在當前全球化交流不斷加深的背景下,翻譯技術的應用愈發重要。計算機輔助翻譯工具能夠提高翻譯效率和一致性,而機器翻譯則借助人工智能和大數據分析,實現實時翻譯,極大地便利了跨語言溝通。此外,翻譯記憶技術通過存儲和重用先前的翻譯,幫助翻譯人員減少重復工作,提高工作效率。
翻譯學與信息和通信技術由Universitat Autònoma de Barcelona出版社出版。其研究的主題領域包括但不限于LINGUISTICS,是一本具有重要影響力的國際期刊。
根據最新的數據,翻譯學與信息和通信技術的影響因子為0.8,CiteScore為1.5,SJR為0.488,SNIP為1.192,這些指標均顯示了該期刊的優秀地位。
該刊以English,Spanish,Catalan作為出版語言。對于English,Spanish,Catalan非母語的作者,期刊建議使用語言編輯服務,以確保文稿的語法和拼寫錯誤得到糾正,并符合科學English,Spanish,Catalan的標準。如果想實現快速順利的投稿發表,建議您聯系本站的客服團隊,將為您提供專業的選刊建議,并在整個投稿過程中提供細致的指導。
*期刊發文量是一個量化的指標,用于衡量期刊的出版活動和學術影響力。
*綜述文章是一種特定的學術文體,專門用來回顧和總結某一領域或主題的現有研究成果和理論進展。
*發文量和綜述量都在學術出版中都扮演著重要的角色,但關注的焦點和目的不同。
學科類別 | 分區 | 排名 | 百分位 |
大類:Arts and Humanities 小類:Literature and Literary Theory | Q1 | 30 / 1106 |
97% |
大類:Arts and Humanities 小類:Language and Linguistics | Q1 | 245 / 1088 |
77% |
大類:Arts and Humanities 小類:Linguistics and Language | Q1 | 288 / 1167 |
75% |
按JIF指標學科分區 | 收錄子集 | 分區 | 排名 | 百分位 |
學科:LINGUISTICS | ESCI | Q3 | 160 / 297 |
46.3% |
按JCI指標學科分區 | 收錄子集 | 分區 | 排名 | 百分位 |
學科:LINGUISTICS | ESCI | Q4 | 236 / 297 |
20.71% |
該期刊是一本由Universitat Autònoma de Barcelona出版社出版的學術期刊,屬于JCR分區中學科領域的區,學科領域的區,學科領域的區期刊,中科院分區為學科領域。該期刊的ISSN為1578-7559,近一年未被列入預警期刊名單,是一本國際優秀期刊。
該期刊涉及的研究領域是LINGUISTICS,在中科院分區表中在準備向該期刊投稿時,請確保您的研究內容與期刊的研究領域緊密相關至關重要。
Tradumatica-traduccio I Tecnologies De La Informacio I La Comunicacio期刊2023年的影響因子是0.8,2022年的影響因子是0.4,該期刊審稿周期預計需要約 16 Weeks ,為了確保您的投稿過程順利進行,請合理規劃時間投稿。
期刊選刊建議、論文格式校對、投稿策略規劃、投稿流程咨詢、投稿后跟進。請注意,我們提供的是信息支持和咨詢服務,并不涉及任何形式的學術不端行為,如代寫或代投稿。我們的目標是幫助您以最合規和專業的方式完成投稿。