時(shí)間:2022-06-01 14:05:00
引言:易發(fā)表網(wǎng)憑借豐富的文秘實(shí)踐,為您精心挑選了九篇高中英語(yǔ)文化論文范例。如需獲取更多原創(chuàng)內(nèi)容,可隨時(shí)聯(lián)系我們的客服老師。
【關(guān)鍵詞】 模因論 高中英語(yǔ) 文化學(xué)習(xí)
一、前言
文化學(xué)習(xí)是高中學(xué)生英語(yǔ)學(xué)習(xí)的重要內(nèi)容。由于母語(yǔ)與目標(biāo)語(yǔ)之間的巨大文化差異,學(xué)生在學(xué)習(xí)過(guò)程中難以有效采擷文化元素,往往產(chǎn)生文化誤解或文化真空,影響學(xué)習(xí)效率,產(chǎn)生交流隔閡、互動(dòng)障礙和交際誤解。新課改實(shí)施以來(lái),《高中英語(yǔ)課程標(biāo)準(zhǔn)》中關(guān)于文化教學(xué)的要求越來(lái)越被廣大教師所接受,并在教學(xué)實(shí)踐中不斷改進(jìn)文化教學(xué)策略,對(duì)學(xué)生的文化學(xué)習(xí)行為加強(qiáng)指導(dǎo)和矯正,提高了學(xué)生英語(yǔ)學(xué)習(xí)的實(shí)效性。
二、模因和模因論
模因是文化的基本單位,是文化傳遞的復(fù)制因子,通過(guò)模仿從一個(gè)人的頭腦跳入另一個(gè)人的頭腦之中。任何信息,只要能通過(guò)廣義的“模仿”而被“復(fù)制”,即可被稱之為模因,比如曲調(diào)旋律、時(shí)髦用語(yǔ)、時(shí)尚服飾、語(yǔ)音語(yǔ)調(diào)、面部表情、身姿手勢(shì)、客套禮節(jié)等等文化傳遞單位。
在文化學(xué)習(xí)領(lǐng)域,模因的復(fù)制和傳播有其特殊的途徑、形式和階段。文化模因的傳遞主要通過(guò)“文化知識(shí)傳輸、文化知識(shí)運(yùn)用和文化信息交流”三種途徑來(lái)完成,表現(xiàn)為“基因型模因和表現(xiàn)型模因”兩大類型。基因型模因傳播是指相同的文化信息的異型傳遞,表現(xiàn)型模因傳播是指不同的文化信息的同型傳遞。同化(Assimilation)、記憶(Retention)、表達(dá)(Expression)和傳輸(Transmission)是文化模因傳播的四個(gè)階段。
三、《牛津高中英語(yǔ)》教材中的文化元素
《牛津高中英語(yǔ)》是2005年起在江蘇省開始使用的。整套教材共11個(gè)模塊(必修和選修),每個(gè)模塊由3-4個(gè)單元組成,每單元均包含Welcome to the unit,Reading, word power, Grammar and usage, Task, Project, Self-assessment七大版塊。各版塊既注重基礎(chǔ)知識(shí)的連貫,又強(qiáng)調(diào)語(yǔ)言能力的訓(xùn)練,既涵蓋了現(xiàn)實(shí)生活的各個(gè)方面,又包含中外各類文化元素,既推介了外國(guó)文化,又宣傳了中國(guó)文化,對(duì)于培養(yǎng)學(xué)生的跨文化交際能力具有重要意義。
教材按照學(xué)生的認(rèn)知特點(diǎn),從學(xué)生較為感興趣的“學(xué)校生活、親子關(guān)系”等文化元素著手,逐步滲透了包括“環(huán)境保護(hù)、時(shí)尚潮流、科學(xué)研究、人際交往、世界風(fēng)俗”在內(nèi)的各種文化內(nèi)涵。同時(shí),教材結(jié)合學(xué)生認(rèn)知能力的提升,提供了“網(wǎng)絡(luò)應(yīng)用、廣告解讀、自然探索、考古研究”等方面的文化探究性學(xué)習(xí)材料,具有很強(qiáng)的科學(xué)性和人文價(jià)值。
四、模因論影響下的高中英語(yǔ)文化學(xué)習(xí)
模因論視野下,文化學(xué)習(xí)的過(guò)程一定程度上可以理解為文化模因的復(fù)制過(guò)程。立足高中學(xué)生的英語(yǔ)實(shí)際,我們可以把模因復(fù)制輻射下的文化學(xué)習(xí)分為四個(gè)階段:文化攝取和情感認(rèn)同階段、文化理解和信息存儲(chǔ)階段、文化交流和認(rèn)知矯正階段及文化融合和體系建構(gòu)階段。英語(yǔ)文化學(xué)習(xí)的四個(gè)階段既是文化模因復(fù)制的不同過(guò)程,也是學(xué)生跨文化意識(shí)提升的不同階段,各階段之間科學(xué)鋪墊,層層深化。
4.1文化攝取和情感認(rèn)同階段(文化模因的同化)
文化攝取和情感認(rèn)同階段是學(xué)生英語(yǔ)文化學(xué)習(xí)的起始階段。該階段,文化模因和學(xué)生個(gè)體發(fā)生接觸,并得到學(xué)生個(gè)體的價(jià)值認(rèn)同,形成了模因同化的可能。
學(xué)生在學(xué)習(xí)《牛津高中英語(yǔ)》“School Life in the UK”這一單元時(shí),獲取了關(guān)于英國(guó)高中生活的各種文化模因,產(chǎn)生了強(qiáng)烈的興趣。通過(guò)學(xué)習(xí),學(xué)生攝入了教材中出現(xiàn)的英國(guó)高中的作息時(shí)間、課程設(shè)置、校園布局等文化元素,并在情感上予以認(rèn)同,此類文化模因便開始了同化過(guò)程,在學(xué)習(xí)過(guò)程中不斷刺激學(xué)生的認(rèn)知感官,激發(fā)學(xué)生進(jìn)一步學(xué)習(xí)的興趣。
4.2文化理解和信息存儲(chǔ)階段(文化模因的記憶)
在文化攝取和情感認(rèn)同的基礎(chǔ)上,文化模因在通過(guò)閱讀、練習(xí)、講解等形式在學(xué)生個(gè)體的大腦中以信息的形式加以保留,便利于學(xué)生對(duì)此類文化元素的理解,從而進(jìn)一步強(qiáng)化了文化模因在認(rèn)知者的大腦里的存儲(chǔ)。
在學(xué)習(xí)“Home Alone”這一課時(shí),學(xué)生攝取了西方國(guó)家親子關(guān)系領(lǐng)域的文化模因,包括家庭成員結(jié)構(gòu)、父母對(duì)子女的能力信賴、父母與子女的交流方式等元素。此類文化模因雖然具有很強(qiáng)的趣味性,容易獲得學(xué)生的情感認(rèn)同,產(chǎn)生模因同化,卻不利于理解和保留。在教師的幫助下,學(xué)生可以對(duì)以上文化模因的歷史背景和風(fēng)俗習(xí)慣加以整合,可以明白西方人對(duì)狗的態(tài)度,理解西方國(guó)家青少年獨(dú)立處理家務(wù)的能力。這樣,學(xué)生對(duì)于西方國(guó)家親子關(guān)系領(lǐng)域文化模因的理解就會(huì)大大加深,也就可以完成以上文化模因的大腦存儲(chǔ)。對(duì)于文化模因的理解程度越深,文化模因的存儲(chǔ)效果就越好。
4.3文化交際和認(rèn)知矯正階段(文化模因的表達(dá))
文化攝取和文化理解是為了進(jìn)行文化交際,模因同化和模因記憶也是服務(wù)于模因表達(dá)的。學(xué)生在一定語(yǔ)境之下,導(dǎo)出大腦存儲(chǔ)的文化模因,開展各種形式的跨文化交際實(shí)踐,并在交際實(shí)踐過(guò)程中對(duì)自己的文化理解加以矯正,形成較為客觀的文化認(rèn)知。
學(xué)生在學(xué)習(xí)了“The First Underground in the World”這一單元后,對(duì)于本單元所涉及的倫敦市內(nèi)交通發(fā)展這一話題有所理解。借助對(duì)倫敦的地鐵發(fā)展歷史、倫敦市民出行的方式等文化元素的理解,學(xué)生在觀看國(guó)外原版電影、閱讀原版文章和完成閱讀理解等交際實(shí)踐時(shí),可以適時(shí)導(dǎo)出教材中的文化模因,促進(jìn)文化交際實(shí)踐的成功完成。同時(shí),由于虛擬語(yǔ)境的限制,學(xué)生在文化模因與交際實(shí)踐結(jié)合的過(guò)程中,會(huì)出現(xiàn)鏈接錯(cuò)位、理解偏差、應(yīng)用失誤等情況,這就需要學(xué)生結(jié)合交際實(shí)踐對(duì)文化模因復(fù)制的表達(dá)過(guò)程加以矯正,提高自己文化認(rèn)知的水平。
4.4文化融合和體系建構(gòu)階段(文化模因的傳遞)
學(xué)生經(jīng)過(guò)了以上三個(gè)階段,掌握了相應(yīng)的文化知識(shí),理解了相應(yīng)的文化內(nèi)涵,時(shí)間了相應(yīng)的文化交際,也促使文化模因復(fù)制完成了同化、記憶和表達(dá)三個(gè)環(huán)節(jié),為本階段的文化融合和體系建構(gòu)奠定了堅(jiān)實(shí)的基礎(chǔ)。文化融合和體系建構(gòu)階段是高中學(xué)生文化學(xué)習(xí)的最高階段,也是《高中英語(yǔ)課程標(biāo)準(zhǔn)》對(duì)高中生文化學(xué)習(xí)的最高要求。學(xué)生在對(duì)異質(zhì)文化的認(rèn)知過(guò)程中,不僅可以開展情景化地交際,還可以促進(jìn)目的語(yǔ)文化與本族文化的相互融合,建構(gòu)全面的文化知識(shí)體系,實(shí)現(xiàn)文化模因復(fù)制的傳播。
在“Laughter is Good for You”單元,學(xué)生不僅可以學(xué)習(xí)西方單口喜劇的文化內(nèi)涵,還可以將西方單口戲劇與中國(guó)傳統(tǒng)相聲融合理解、研究,并在交際過(guò)程中推介中國(guó)傳統(tǒng)文化。學(xué)生可以通過(guò)交際實(shí)踐,將單口喜劇與傳統(tǒng)相聲融合在一起,創(chuàng)新英語(yǔ)表達(dá)模式,既保持西方喜劇文化的特點(diǎn),又放大中國(guó)傳統(tǒng)文化的影響,形成文化模式的有形傳播,防止文化信息的流失和變質(zhì),建構(gòu)穩(wěn)固而科學(xué)的文化認(rèn)知體系。
五、結(jié)束語(yǔ)
高中英語(yǔ)教師在組織課堂教學(xué)的過(guò)程中,要積極采擷教材中的文化模因,豐富課堂交際形式,創(chuàng)新課后交際活動(dòng),開設(shè)研究際課程,引導(dǎo)學(xué)生高效開展文化學(xué)習(xí)。學(xué)生在文化學(xué)習(xí)過(guò)程中要緊密聯(lián)系文化模因復(fù)制的客觀規(guī)律,深層次理解文化學(xué)習(xí)的內(nèi)涵,將模因理論與文化學(xué)習(xí)結(jié)合起來(lái),遵循四個(gè)階段的客觀規(guī)律,提升自己的文化內(nèi)涵和跨文化交際能力。
[參 考 文 獻(xiàn)]
[1] 邵萍、仲紅實(shí). 模因理論視角下的跨文化意識(shí)培養(yǎng)研究[J]. 山東社會(huì)科學(xué),2012(6).
[2] 吳佳麗. 利用《牛津高中英語(yǔ)》進(jìn)行高中英語(yǔ)文化教學(xué)的探究[D]. 華中師范大學(xué)碩士論文,2008(6).
關(guān)鍵詞:高中英語(yǔ)教育;優(yōu)化教育教學(xué);PWP教學(xué)過(guò)程
高中英語(yǔ)課程是義務(wù)教育后普通高級(jí)中學(xué)的一門主要課程,也是義務(wù)教育階段課程的自然延伸,是基礎(chǔ)教育階段課程的重要組成部分。因此,普通高中英語(yǔ)課程要在義務(wù)教育英語(yǔ)課程的基礎(chǔ)上,幫助學(xué)生打好有助于今后升學(xué)、就業(yè)和終身學(xué)習(xí)或使用英語(yǔ)所必需的語(yǔ)言能力和語(yǔ)言習(xí)得能力兩大基礎(chǔ),培養(yǎng)學(xué)生作為21世紀(jì)公民所應(yīng)具備的基本英語(yǔ)素養(yǎng)。
高中英語(yǔ)教育本就應(yīng)該根據(jù)高中學(xué)生認(rèn)知特點(diǎn)和學(xué)習(xí)發(fā)展需要,在進(jìn)一步發(fā)展學(xué)生基本語(yǔ)言運(yùn)用能力的同時(shí),著重提高學(xué)生用英語(yǔ)獲取信息、處理信息、分析問(wèn)題和解決問(wèn)題的能力;逐步培養(yǎng)學(xué)生用英語(yǔ)進(jìn)行思維和表達(dá)的能力,為每一個(gè)學(xué)生的可持續(xù)發(fā)展構(gòu)建平臺(tái)。
而目前,結(jié)合當(dāng)前新課改的教育形勢(shì),我們則要樹立符合新課程要求的教學(xué)觀念,進(jìn)一步優(yōu)化教育教學(xué)方式。
首先,教育教學(xué)方式的優(yōu)化應(yīng)以教師思路的轉(zhuǎn)變?yōu)槠瘘c(diǎn)。高中英語(yǔ)教育教學(xué)可以說(shuō)是學(xué)生學(xué)習(xí)英語(yǔ)知識(shí),培養(yǎng)英語(yǔ)能力的起點(diǎn),但并非終點(diǎn),學(xué)生自己才是他們探求知識(shí)以及磨練能力的終點(diǎn)。
傳統(tǒng)的滿堂灌,填鴨式,強(qiáng)行的生搬硬套都不盡科學(xué),學(xué)生才是學(xué)習(xí)的主體,準(zhǔn)確地說(shuō)是語(yǔ)言習(xí)得的主體。以書為書,不問(wèn)目的不加思考地單純傳授書本知識(shí)的教學(xué)模式應(yīng)該逐步改變甚至摒棄。教育教學(xué)方式的優(yōu)化,必須以充分吃透教材,領(lǐng)會(huì)教材編寫的精髓為駕馭的基礎(chǔ),英語(yǔ)學(xué)習(xí)的目的在于運(yùn)用,英語(yǔ)教學(xué)的最終目的并不是教會(huì)某人學(xué)會(huì)多少單詞,多少句式,若能讓他們學(xué)會(huì)自動(dòng)學(xué)習(xí),知道如何進(jìn)行有效的英語(yǔ)學(xué)習(xí),并且在英語(yǔ)習(xí)得的過(guò)程中進(jìn)行有效的自我駕馭和評(píng)價(jià),那么我覺得英語(yǔ)的教育才真正有了現(xiàn)實(shí)的味道。因此,學(xué)生的自主學(xué)習(xí)能力是教師思路轉(zhuǎn)變的時(shí)候首先得考慮的問(wèn)題。
其次,由于長(zhǎng)期以來(lái),中國(guó)的英語(yǔ)教育受到考試極大影響,應(yīng)試教育在中國(guó)根深蒂固。相對(duì)來(lái)說(shuō),高中的英語(yǔ)教育更是因?yàn)榍к娙f(wàn)馬搶過(guò)獨(dú)木橋的慘烈而緊縛于高考這根指揮棒,一切教育教學(xué)都是為了高考能取得好的成績(jī)。
為此,我們從相當(dāng)程度上來(lái)說(shuō)忽略了語(yǔ)言習(xí)得的自然過(guò)程,忽略了對(duì)青少年英語(yǔ)學(xué)習(xí)的素質(zhì)教育的重要作用,對(duì)學(xué)生實(shí)行滿堂灌,死記硬背,以高考考點(diǎn)作為高中英語(yǔ)教學(xué)的神經(jīng)。學(xué)生被動(dòng)學(xué)習(xí),缺乏學(xué)習(xí)的激情和主動(dòng)性,單純以考點(diǎn)強(qiáng)化為目的而進(jìn)行的語(yǔ)言教學(xué)可謂在目前的高中英語(yǔ)學(xué)習(xí)過(guò)程里面,在學(xué)生中間比比皆是。
為考而學(xué),為考而教,甚至是為考而生,可悲!在2009年暑期高中新課程培訓(xùn)中,再三強(qiáng)調(diào)了以學(xué)為中心的教學(xué)過(guò)程,也就是從學(xué)生的學(xué)習(xí)出發(fā),根據(jù)學(xué)生的其起始水平,學(xué)習(xí)風(fēng)格,學(xué)習(xí)環(huán)境等,設(shè)計(jì)從感知到學(xué)習(xí)到實(shí)踐和評(píng)價(jià)的學(xué)習(xí)過(guò)程,教師根據(jù)學(xué)生的學(xué)習(xí)過(guò)程開展相應(yīng)的促進(jìn)學(xué)習(xí)的教學(xué)活動(dòng)。依據(jù)學(xué)習(xí)過(guò)程設(shè)計(jì),實(shí)現(xiàn)學(xué)習(xí)過(guò)程與教學(xué)過(guò)程的有機(jī)統(tǒng)一,可以保證教學(xué)過(guò)程按照學(xué)生的學(xué)習(xí)特征開展,從而促進(jìn)習(xí),也達(dá)到了優(yōu)化教育方式的目的。
教育教學(xué)過(guò)程的優(yōu)化,特別要從教學(xué)過(guò)程的設(shè)計(jì)上來(lái)優(yōu)化。我們可以把學(xué)習(xí)過(guò)程劃分prlearning,while-learning,post-learning三個(gè)階段,這就是pwp教學(xué)過(guò)程。Pre-learning(學(xué)習(xí)前)階段是教師進(jìn)行教學(xué)準(zhǔn)備,學(xué)生自我準(zhǔn)備,教師激活學(xué)生學(xué)習(xí)新的語(yǔ)言知識(shí),其目的是為新語(yǔ)言內(nèi)容的學(xué)習(xí)進(jìn)行準(zhǔn)備。這一階段包括課堂教學(xué)之前的一切準(zhǔn)備活動(dòng),也包括課堂教學(xué)開始學(xué)習(xí)新的語(yǔ)言內(nèi)容之前的導(dǎo)入,啟動(dòng),復(fù)習(xí),激活等活動(dòng)。While-learning(學(xué)習(xí)中)階段當(dāng)然就是學(xué)習(xí)新語(yǔ)言的階段,一般是在課堂進(jìn)行,但也可以是學(xué)習(xí)在課堂之外的自我學(xué)習(xí)活動(dòng)。在這一階段,教師進(jìn)行知識(shí)呈現(xiàn),講解,引導(dǎo)學(xué)生進(jìn)行訓(xùn)練,學(xué)生通過(guò)學(xué)習(xí)掌握語(yǔ)言內(nèi)容,形成運(yùn)用能力。Post-learning(學(xué)習(xí)后)階段是學(xué)習(xí)新語(yǔ)言之后的評(píng)價(jià),運(yùn)用階段,這一階段應(yīng)該是課堂之外的運(yùn)用活動(dòng)階段,因?yàn)檎n堂內(nèi)的活動(dòng)本質(zhì)上都屬于學(xué)習(xí)階段的活動(dòng),即使是課堂內(nèi)的運(yùn)用也是促進(jìn)學(xué)習(xí)的運(yùn)用活動(dòng)。PWP教學(xué)過(guò)程可以用以聽、說(shuō)、讀、寫各種技能教學(xué)過(guò)程,也可以用于詞匯、語(yǔ)法、課文等學(xué)習(xí)過(guò)程,其核心就在于是否以學(xué)生的語(yǔ)言學(xué)習(xí)為過(guò)程的中心。PWP教學(xué)過(guò)程的設(shè)計(jì)要優(yōu)化,從很大程度上來(lái)說(shuō),就是要求教學(xué)設(shè)計(jì)的時(shí)候,明白教師的作用是指點(diǎn)和引路,學(xué)生的語(yǔ)言習(xí)得需要自己去揣摩和訓(xùn)練。
具體說(shuō)來(lái),有以下幾點(diǎn)建議或者是看法:
1.學(xué)會(huì)控制授課時(shí)間。雖然現(xiàn)在很多地方的英語(yǔ)教育基礎(chǔ)設(shè)施都還不是很完備,但是就是不用電教,課堂時(shí)間合理的控制仍是很有必要的。
在進(jìn)入正式的授課之前,我們需要導(dǎo)入和鋪墊,而學(xué)生也需要有準(zhǔn)備和預(yù)熱。而在一定的講授和點(diǎn)撥之后,我們更需要給他們緩沖,思考,理解乃至運(yùn)用實(shí)踐的空間。
2.學(xué)會(huì)分層授課。不同的學(xué)生,不同的學(xué)習(xí)基礎(chǔ),應(yīng)該有不同層次的學(xué)習(xí)要求。不同階段的學(xué)生,不同階段的理解能力,應(yīng)該有不同層次的教學(xué)目標(biāo)。
我們得明白,并非所有的學(xué)生都能一下子把你所指點(diǎn)的東西弄明白搞透徹,也并非高一的學(xué)生就應(yīng)該一下把某個(gè)詞的高考考點(diǎn)掌握。
3.學(xué)會(huì)引導(dǎo)學(xué)生學(xué)習(xí)思維的轉(zhuǎn)變。
高中的教育應(yīng)該是與社會(huì)聯(lián)系非常緊密的一個(gè)階段,高中英語(yǔ)更是首當(dāng)其沖。很多學(xué)生認(rèn)為英語(yǔ)學(xué)習(xí)太過(guò)于形式,就是為了考試,與實(shí)際運(yùn)用相差很遠(yuǎn)。
要引導(dǎo)學(xué)生明白,高中的英語(yǔ)學(xué)習(xí)里面,教師只能是學(xué)生學(xué)習(xí)英語(yǔ)知識(shí),培養(yǎng)英語(yǔ)能力的起點(diǎn),學(xué)生自己才是他們探求知識(shí)以及磨練能力的終點(diǎn)。高中的學(xué)習(xí)就是學(xué)會(huì)自主學(xué)習(xí),在學(xué)習(xí)的過(guò)程中學(xué)會(huì)自我控制,自我評(píng)價(jià),為終身學(xué)習(xí)打下最實(shí)在的基礎(chǔ)。:
4.注重自身各方面能力的加強(qiáng)。
教師必須不斷地給自己充電,要做到“給學(xué)生一碗水,自己要有一桶水”。這是取得課堂教學(xué)成功的前提。
總的來(lái)說(shuō),高中英語(yǔ)課堂的時(shí)間是非常有限的,為了在有限的時(shí)間內(nèi)達(dá)到理想的效果,必須注重高中英語(yǔ)教育的教學(xué)方式的優(yōu)化,教師的教學(xué)得法,方法得當(dāng),指揮合理,就會(huì)促進(jìn)學(xué)生好學(xué)、會(huì)學(xué),在課堂內(nèi)外的積極參與和配合,也會(huì)將學(xué)生的一些不利于語(yǔ)言學(xué)習(xí)的因素轉(zhuǎn)化為有利因素,使學(xué)生真正成為語(yǔ)言學(xué)習(xí)的中心。
關(guān)鍵詞:中英文 文化差異 廣告
語(yǔ)言和文化的聯(lián)系非常密切,它們之間相互依存,相互影響,相互作用。語(yǔ)言是文化的載體,是文化的結(jié)晶,也是文化的重要組成部分,兩者不可分離。語(yǔ)言是思想與文化的統(tǒng)一體,傳達(dá)著傳統(tǒng)文明、生活方式和某一特定文化體系中的觀念和觀點(diǎn)。語(yǔ)言凝聚了一個(gè)民族的特征,它包括該民族的風(fēng)俗習(xí)慣、歷史背景和文化背景,蘊(yùn)涵著該民族人們的價(jià)值觀念、思維模式和生活方式。語(yǔ)言是文化的反映,文化也是語(yǔ)言的反映。語(yǔ)言反映文化的同時(shí),也受到文化對(duì)語(yǔ)言的影響和制約作用。文化是語(yǔ)言源泉,也是語(yǔ)言表達(dá)的內(nèi)容。廣告是通過(guò)付費(fèi)的方式對(duì)大眾進(jìn)行傳播,來(lái)傳遞和通告信息,目的是為了引起消費(fèi)者對(duì)廣告商品的注意,促使消費(fèi)者產(chǎn)生興趣,刺激消費(fèi)者產(chǎn)生購(gòu)買愿望,誘發(fā)消費(fèi)者付諸購(gòu)買行動(dòng),從而使廣告主獲得利益。廣告語(yǔ)言是有別于其他語(yǔ)言的一種特殊形式,但仍屬于語(yǔ)言的范疇,同樣具有語(yǔ)言的特點(diǎn)。廣告語(yǔ)言反映了一個(gè)民族的文化背景、風(fēng)俗習(xí)慣、價(jià)值觀念、生活方式和思維模式,同時(shí),特定的文化背景也會(huì)對(duì)廣告語(yǔ)言起著制約作用。為了讓消費(fèi)者耳目一新,印象深刻,廣告語(yǔ)言又有其獨(dú)特之處,用簡(jiǎn)潔新穎的詞匯、簡(jiǎn)單生動(dòng)的語(yǔ)言形式來(lái)言簡(jiǎn)意賅地表達(dá)內(nèi)容。
一、中英文廣告的語(yǔ)言差異
(一)語(yǔ)音
中英文分屬兩個(gè)不同的語(yǔ)系,有著不同的語(yǔ)音特點(diǎn)。漢語(yǔ)是漢字表義、拼音表音;而英語(yǔ)是音形結(jié)合的。中文廣告中的疊音現(xiàn)象是英文不具備的獨(dú)有的特點(diǎn),把相同的兩個(gè)音節(jié)重疊,構(gòu)成重疊的音律形式,便于加深印象,增強(qiáng)美感。如:晶晶亮,透心涼(雪碧廣告)悠悠歲月久,滴滴沱牌曲(沱牌酒廣告)而英文廣告中的頭韻又是有別于中文廣告的一個(gè)重要特點(diǎn)。所謂頭韻,就是在一個(gè)詞組、一行詩(shī)或句子中有兩個(gè)以上彼此靠近的詞,其開頭的音節(jié)具有相同的字母或聲音。如:Health,hum or and happiness. Gifts we’d love to give. (星期六晚報(bào)廣告)Double delicious,Double your pleasure. (某食品廣告)
(二)句法
中英文廣告在句子結(jié)構(gòu)、語(yǔ)法規(guī)則上也同樣存在一定的差異。中文廣告在句式上整齊對(duì)仗,妙趣橫生,以達(dá)到音律對(duì)稱、結(jié)構(gòu)整齊的效果。而這種效果主要體現(xiàn)在回環(huán)、頂真、鑲嵌等修辭手段上。利用回環(huán)修辭,強(qiáng)調(diào)產(chǎn)品的特點(diǎn),達(dá)到加深印象的效果。例如:痛則不通,通則不痛。(園田牌通風(fēng)透骨廣告)再如利用頂真的修辭,使中文廣告句子緊湊,別具匠心。例如:車到山前必有路,有路就有豐田車。(豐田汽車廣告)這種句式上的特點(diǎn)源于漢語(yǔ)句法規(guī)則的靈活性,英文則缺乏這方面的特點(diǎn),而具有簡(jiǎn)潔、客觀、邏輯性強(qiáng)的特點(diǎn)。英文廣告寫作可以概括為KISS原則,即:Keep it short and swee!t簡(jiǎn)短清晰的句式,經(jīng)濟(jì)實(shí)惠,節(jié)奏急促,跳躍性強(qiáng),易于記憶且給人印象深刻,容易激發(fā)消費(fèi)者的情緒,是英文廣告用語(yǔ)的首選。例如:Easy to shoot Easy to share,Share moments,Share life. (柯達(dá)相機(jī)廣告)
(三)詞法
中英文兩種語(yǔ)言詞法結(jié)構(gòu)上存在明顯的區(qū)別。漢語(yǔ)屬于孤立語(yǔ),缺乏詞形變化;英語(yǔ)屬于屈折語(yǔ),存在復(fù)雜的詞形變化,詞和詞的關(guān)系主要靠詞形變化來(lái)表示。中文廣告用詞十分講究,廣告用詞的最明顯的特點(diǎn)是四字結(jié)構(gòu)的使用。特別是產(chǎn)品廣告中的套語(yǔ),大多為四字結(jié)構(gòu),如“規(guī)格齊全”、“品種繁多”、“款式新穎”、“經(jīng)久耐用”、“品質(zhì)優(yōu)良”等,不僅數(shù)量多,而且使用頻率高。英語(yǔ)廣告在用詞方面卻不如漢語(yǔ)那樣講究,而用簡(jiǎn)單口語(yǔ),杜撰大量新詞、錯(cuò)詞和合成詞是英語(yǔ)廣告用詞的一大特色,使消費(fèi)者能在不經(jīng)意間注意到廣告的商品。這樣既體現(xiàn)了產(chǎn)品的新、奇、特,滿足了消費(fèi)者追求新潮的個(gè)性心理,又可取得某種修辭效果,引人注目。如:superslim (減肥食品); timex (天美時(shí)表);footique (女鞋);band-aid (邦迪)(2)用倒拼、錯(cuò)拼、合成等方法創(chuàng)造新詞,如:klim (美國(guó)一奶粉,由milk倒拼而成);Ezyrub (易擦鞋油) ; OIC (Oh,I see!縮寫眼鏡廣告);hi-fun (由hi-fun演化合成新詞,意為超級(jí)趣味)。
二、中英文廣告的文化差異
(一)思維
中國(guó)人受傳統(tǒng)文化的影響,思維方式是螺旋形的,所以中國(guó)人的表達(dá)方式是含蓄的、間接的。這就決定了中國(guó)廣告善于用大量的華麗辭藻,羅列詳細(xì)的具體信息做鋪墊。而西方人的思維是直線型的,所以西方人的表達(dá)方式直截了當(dāng),一目了然,開門見山。這決定了英文廣告在布局謀篇上會(huì)先亮要點(diǎn),再講細(xì)節(jié),語(yǔ)言傾向直白。
(二)習(xí)俗
由于歷史、宗教、信仰的不同,東西方在社會(huì)風(fēng)俗習(xí)慣上存在很大的差異。比如中國(guó)人喜歡紅色,西方人認(rèn)為紅色象征暴力和流血;中國(guó)人忌諱“4”、“7”等數(shù)字,西方人忌諱“13”;中國(guó)人認(rèn)為龍是神圣吉祥的象征,西方人認(rèn)為龍(dragon)是罪惡、邪惡的象征;中國(guó)人喜歡用美麗的鳥蟲作廣告,西方人認(rèn)為鳥蟲給人以質(zhì)量低劣感,而使用大量大人物名作商標(biāo),如: Apollo (阿波羅鐘表)、Chrysler (克萊斯勒)、Lincoln (林肯)。“孔雀”牌彩色電視機(jī)不能直譯為“Peacock color TV”,孔雀(peacock)在漢語(yǔ)中是十分優(yōu)雅美麗的象征,而西方人通常認(rèn)為孔雀是“污穢”,“自傲”的。
三、總結(jié)
總而言之,廣告是跨語(yǔ)言、跨文化的商品推廣的重要手段。廣告創(chuàng)作與翻譯的質(zhì)量直接關(guān)系到產(chǎn)品的競(jìng)爭(zhēng)力。廣告本身蘊(yùn)含著豐富的文化內(nèi)涵,揭示了一個(gè)國(guó)家或者民族的心里特征,信仰和價(jià)值觀念。廣告的創(chuàng)作和翻譯需要的不僅是一些簡(jiǎn)單的方法和技巧,還需要從跨文化的角度綜合語(yǔ)言能力、思維能力、創(chuàng)新能力、文化藝術(shù)鑒賞力。
參考文獻(xiàn):
[1]王蘭.中英文廣告的語(yǔ)言與文化差異[J].邊疆經(jīng)濟(jì)與文化,2010,(03).
關(guān)鍵詞:高中英語(yǔ) 文化導(dǎo)入 英語(yǔ)教學(xué)
作為我國(guó)英語(yǔ)教育的中堅(jiān)力量,高中英語(yǔ)老師首先要具備相當(dāng)大量的英語(yǔ)文化的背景學(xué)習(xí),對(duì)于學(xué)生喜歡的俚語(yǔ),習(xí)語(yǔ),進(jìn)行系統(tǒng)性的編排,在文章的內(nèi)涵和外延中進(jìn)行滲透。
英語(yǔ)教學(xué)不是簡(jiǎn)單的聽說(shuō)讀寫,更多的是建立在文化理念上的一種認(rèn)同感,在對(duì)外交流中更深層次的了解歐美國(guó)家的文化背景,是一種社會(huì)發(fā)展的需要。作為高中英語(yǔ)的教學(xué),首先要在課堂上進(jìn)行語(yǔ)境的設(shè)計(jì),將每節(jié)課的內(nèi)容,通過(guò)一個(gè)或者幾個(gè)故事進(jìn)行組合并且提出適當(dāng)?shù)膯?wèn)題,幫助學(xué)生理解,比如在中西文化中,對(duì)于顏色,動(dòng)物的指向性,年齡及生活化的問(wèn)題的表達(dá),都是具有明顯差異的。
通過(guò)設(shè)計(jì)對(duì)話及短語(yǔ)的訓(xùn)練,將會(huì)把課堂變成喜聞樂(lè)見的形式,通過(guò)PPT,英文歌曲,聯(lián)系孩子們的聽力,同時(shí)能夠最大限度的突出課堂教學(xué)中存在的亮點(diǎn)。
一、作為對(duì)外交流的平臺(tái),對(duì)于文化上的學(xué)習(xí)是動(dòng)態(tài)的。
除了教師扎實(shí)的備課,講解外,還學(xué)要學(xué)生大量的進(jìn)行對(duì)話,將文章中的內(nèi)在關(guān)聯(lián)部分進(jìn)行統(tǒng)一,善于參與互動(dòng),往往學(xué)生由于不愿意參與,對(duì)于普通的英語(yǔ)語(yǔ)法學(xué)習(xí),詞匯記憶學(xué)習(xí)都是很排斥的,如何來(lái)引導(dǎo),最關(guān)鍵的是得到足夠文化背景知識(shí)的訓(xùn)練,多鼓勵(lì)學(xué)生在課堂上進(jìn)行角色的扮演,真正融入課堂,并且可以帶學(xué)生在課堂中多以表演情景劇的形式,通過(guò)簡(jiǎn)單的對(duì)話,將歐美最新的文化導(dǎo)入到知識(shí)文化理念的學(xué)習(xí),從而提高在整個(gè)高中英語(yǔ)學(xué)習(xí)中的跨度學(xué)習(xí)。
二、就發(fā)展階段來(lái)說(shuō),高中英語(yǔ)學(xué)習(xí)是以行為文化為主學(xué)習(xí)。
最基本的在于詞匯量的擴(kuò)大和語(yǔ)法知識(shí)的強(qiáng)化,那么作為英語(yǔ)的文化導(dǎo)入經(jīng)常作為輔的內(nèi)容進(jìn)行學(xué)習(xí),那么如何來(lái)進(jìn)行正確的引導(dǎo),在課堂上,如何通過(guò)說(shuō)的過(guò)程,讓孩子在有限的時(shí)間里進(jìn)行,文化知識(shí)的滲透,顯得尤為關(guān)鍵,文化背景的遷移,通過(guò)詞語(yǔ)的對(duì)照翻譯及圖片的形式,將小狗、龍、色彩等通過(guò)不同的圖片,在視覺上給予孩子沖擊,從而能夠真正的幫助高中學(xué)生提升自己對(duì)于簡(jiǎn)單的認(rèn)知到深入學(xué)習(xí),由興趣激發(fā)到主動(dòng)參與的過(guò)程,這樣的課堂學(xué)習(xí)中,不僅僅能夠通過(guò)圖片,視覺上的沖擊,并且能夠真正的讓孩子們從整個(gè)已有的知識(shí)體系當(dāng)中獲得新的理解。
三、通過(guò)文化知識(shí)小串燒的形式。
比如在教學(xué)過(guò)程中,設(shè)計(jì)俚語(yǔ)的學(xué)習(xí)和深入的分析,將所有的知識(shí)點(diǎn)進(jìn)行歸納與整合,比如介紹歐美比較時(shí)尚的文化都市或者風(fēng)光景色時(shí),對(duì)于相關(guān)的知識(shí)采取聯(lián)想,遷移的方式,突出實(shí)現(xiàn)所有作品的內(nèi)在聯(lián)系,并且可以在高中緊張的教學(xué)中,充分的調(diào)動(dòng)學(xué)生的積極性。
四、堅(jiān)持在語(yǔ)法訓(xùn)練上。
突出歐美文化和中國(guó)文化在語(yǔ)義表達(dá)上的差異性,運(yùn)用測(cè)試的形式,將平時(shí)課堂上或者高考試題中,具有針對(duì)性的知識(shí)點(diǎn)進(jìn)行有效地歸納,并作為測(cè)評(píng),反復(fù)的讓學(xué)生在習(xí)題的過(guò)程中,了解這種文化差異在表達(dá)上的直觀判斷性選擇。
五、通過(guò)寫作中,俚語(yǔ)或者習(xí)語(yǔ)的運(yùn)用。
來(lái)幫助學(xué)生提高真正的文化學(xué)習(xí)的書寫,這一點(diǎn),相對(duì)來(lái)說(shuō)最能幫助學(xué)生在文章書寫中,體會(huì)到英語(yǔ)文化中,最能夠幫助人提升的部分,總而言之,真正的高中教學(xué),不僅僅是教師保證教學(xué)質(zhì)量,更要通過(guò)文化傳播的多種方式,讓學(xué)生真正的領(lǐng)悟英語(yǔ)國(guó)家的文化背景,從而根本上提升,學(xué)生的綜合英語(yǔ)能力,這樣才能夠幫助學(xué)生在國(guó)際化接軌的今天,提升整體的素質(zhì)。
當(dāng)然,在整個(gè)的學(xué)習(xí)互動(dòng)中,一定要把握聽,看,讀,寫的內(nèi)容在選擇點(diǎn)上的可控性,特別是對(duì)于學(xué)生聽得音樂(lè),歌曲,可以多選取歐美的鄉(xiāng)村音樂(lè)或者勵(lì)志音樂(lè),在電影的節(jié)選上,多選擇一些簡(jiǎn)單的動(dòng)畫或者獲得大獎(jiǎng)的勵(lì)志影片,從而激發(fā)學(xué)生對(duì)于文化的正向信息攝入,讀書多讀取最新的知識(shí)要點(diǎn)加以分析,層層的推進(jìn),只有真正的將英語(yǔ)學(xué)習(xí)中,英語(yǔ)的看,聽,說(shuō),讀,寫,議論這六個(gè)方面進(jìn)行文化上的針對(duì)性關(guān)注,那么高中英語(yǔ)教學(xué)中導(dǎo)入作為一個(gè)基礎(chǔ),會(huì)使學(xué)生獲得知識(shí)的同時(shí),更多的掌握一種文化氛圍和學(xué)習(xí)的動(dòng)力。
結(jié)語(yǔ):在現(xiàn)代的高中英語(yǔ)教學(xué)中,通過(guò)互聯(lián)網(wǎng)將動(dòng)態(tài)的文化氛圍傳遞給學(xué)生,在提高學(xué)生面對(duì)不同學(xué)習(xí)成就的基礎(chǔ)上,更能夠很好的幫助學(xué)生提升自己的實(shí)踐能力。
參考文獻(xiàn)
[1] 胡光. 語(yǔ)教學(xué)中文化導(dǎo)入之探析[J]. 河南科技學(xué)院報(bào),2005
[2] 關(guān)姍. 析英語(yǔ)教學(xué)中的文化導(dǎo)入[J]. 北京電力高等??茖W(xué)校學(xué)報(bào),2010
一英美文化的特點(diǎn)
文化是一個(gè)社會(huì)或民族的風(fēng)俗習(xí)慣、社會(huì)道德倫理制度、科學(xué)技術(shù)水平、信仰、宗教的總和,文化集中反映了社會(huì)或民族的物質(zhì)文化水平和精神文化水平,也包括了人類生活中的生活習(xí)慣、風(fēng)俗禮儀等。對(duì)于高職院校的學(xué)生來(lái)說(shuō),學(xué)習(xí)英語(yǔ)是現(xiàn)代社會(huì)復(fù)合型人才的必備素質(zhì),從高職院校的英語(yǔ)教學(xué)角度來(lái)看,英語(yǔ)教學(xué)中融入英語(yǔ)語(yǔ)言國(guó)家的文化是學(xué)生了解英語(yǔ)國(guó)家的科技、文化、政治、歷史和風(fēng)俗的最佳手段,同時(shí)也是英語(yǔ)教學(xué)中提高學(xué)生英語(yǔ)水平,增進(jìn)學(xué)生學(xué)習(xí)英語(yǔ)興趣的最佳手段。
1中國(guó)文化同英美文化的差異
英國(guó)作為英語(yǔ)的發(fā)源國(guó),受英國(guó)紳士文化的影響,英語(yǔ)中最典型的特點(diǎn)就是禮貌用語(yǔ)的廣泛使用,可以說(shuō)只要人與人之間有交流幾乎都存在使用禮貌用語(yǔ)的現(xiàn)象。而在中國(guó)文化中“謝謝”、“請(qǐng)”通常表現(xiàn)為對(duì)外的交際場(chǎng)合,如在公共場(chǎng)所或餐廳等,在家庭環(huán)境中或比較親密的朋友之間說(shuō)“請(qǐng)”、“謝謝”等詞語(yǔ)很少見,在中國(guó)文化里如果在家庭環(huán)境或親密朋友之間說(shuō)這些禮貌用語(yǔ)反而顯得不恰當(dāng),通常會(huì)被受者認(rèn)為“見外”了。
2英美文化的個(gè)性特點(diǎn)
英語(yǔ)國(guó)家比較尊重人的隱私,即使是很親密的朋友也不宜詢問(wèn)和交談,這是由于英美文化中崇尚獨(dú)立的個(gè)性和人格自由的文化決定的。如在英美國(guó)家的文化中,打聽別人的工資收入、年齡、家庭住址和其它個(gè)人隱私都屬于侵犯他人隱私的不當(dāng)行為,是被語(yǔ)言文化和道德文化所不能容納的。
二高職英語(yǔ)教學(xué)中切入英美文化與素質(zhì)培養(yǎng)
學(xué)習(xí)語(yǔ)言的目的是為了加強(qiáng)人與人之間的溝通,如果不懂其起源國(guó)家的歷史文化和社會(huì)背景,卻希望很好地利用語(yǔ)言進(jìn)行溝通是不切實(shí)際的。美國(guó)語(yǔ)言學(xué)家Hamels總結(jié)學(xué)生外語(yǔ)的學(xué)習(xí)背景時(shí)表示:學(xué)生的外語(yǔ)交際能力應(yīng)包括五種要素,即聽、說(shuō)、讀、寫以及社會(huì)交往能力,也就是能與不同文化背景的人進(jìn)行和諧交往的能力[1]。我國(guó)傳統(tǒng)的英語(yǔ)教學(xué)中,在應(yīng)試教育的大背景下,教師和學(xué)生都比較重視英語(yǔ)的讀寫訓(xùn)練,但針對(duì)英美文化的學(xué)習(xí)和切入?yún)s通常被忽略。這是因?yàn)閭鹘y(tǒng)英語(yǔ)教育沒(méi)有真正意識(shí)到文化對(duì)于語(yǔ)言的重要性,尤其是英語(yǔ),在長(zhǎng)期的歷史演變中,許多語(yǔ)言在不同的場(chǎng)景通常表達(dá)出不同的涵義,這與中國(guó)文化在悠久的歷史長(zhǎng)河中演變成多樣化的含義是一樣的。許多初次踏入異國(guó)他鄉(xiāng)的學(xué)生,發(fā)現(xiàn)自己學(xué)習(xí)了十幾年的英語(yǔ)卻無(wú)法同英語(yǔ)國(guó)家的人們哪怕進(jìn)行最簡(jiǎn)單的溝通,這其中很重要的原因就是對(duì)英美文化的不了解、不熟悉。曾經(jīng)一名中國(guó)官員在美國(guó)考察時(shí),受邀出席歡迎party,美國(guó)官員用禮貌性的問(wèn)候?qū)χ袊?guó)官員的夫人表示了問(wèn)候,通常他們說(shuō):Your wife is so beautiful!中國(guó)官員在聽隨從翻譯人員的翻譯后,也用中國(guó)式的客氣回答道:“哪里!哪里!”,隨從翻譯人員正是出于對(duì)英美文化同中國(guó)文化差異的不了解,隨口翻譯成“where!where!”另一則笑話是一位外企員工對(duì)上級(jí)領(lǐng)導(dǎo)交代一項(xiàng)任務(wù)表示胸有成足,當(dāng)外籍領(lǐng)導(dǎo)問(wèn)他:“Are you certain of that?”,員工本想表達(dá)對(duì)此事“胸有成竹”,而譯者卻直譯成了“There is a bambu in my chest!”,領(lǐng)導(dǎo)聽說(shuō)下屬胸里有一根竹子大為驚訝。
由于英語(yǔ)的重要性和國(guó)際交流合作的不斷深入,學(xué)生們普遍對(duì)英語(yǔ)學(xué)習(xí)的熱情高漲,但對(duì)英美文化的認(rèn)識(shí)不足影響了學(xué)生們學(xué)習(xí)英語(yǔ)的效率和學(xué)習(xí)的成果,缺乏對(duì)英美文化的認(rèn)知導(dǎo)致了我國(guó)學(xué)生學(xué)了十幾年的英語(yǔ),在開口與英語(yǔ)國(guó)家的人溝通時(shí)就表現(xiàn)出詞不達(dá)意,甚至引起誤會(huì)和對(duì)方的反感。許多出國(guó)留學(xué)的學(xué)生,雖然能在托??荚嚮騁RE考試中獲得高分,但一旦踏上國(guó)外的土地上的時(shí)候,仍難以理解國(guó)外文化的沖擊,出現(xiàn)溝通困難的情況,使自己表現(xiàn)得無(wú)所適從。教師在教授英語(yǔ)時(shí),也不應(yīng)過(guò)分關(guān)注背誦詞匯和做語(yǔ)法訓(xùn)練、考試訓(xùn)練,而應(yīng)當(dāng)積極引導(dǎo)學(xué)生提高學(xué)習(xí)英美文化的自覺性和從英美文化中體會(huì)英語(yǔ)魅力和學(xué)習(xí)英語(yǔ)溝通的能力[2]。高校英語(yǔ)老師要不斷向?qū)W生闡明學(xué)習(xí)英美文化對(duì)學(xué)習(xí)英語(yǔ)的重要性,要闡明英美文化的引入對(duì)英語(yǔ)學(xué)習(xí)的作用,在講授英語(yǔ)時(shí),要通過(guò)文化的深入研究,可以將西方文化中好的東西借鑒引用,不好的東西要通過(guò)對(duì)中國(guó)文化的比較對(duì)其擯棄,通過(guò)對(duì)比中國(guó)文化和西方文化,提高學(xué)生對(duì)中西文化差異的認(rèn)識(shí),提高學(xué)習(xí)英語(yǔ)的熱情和技巧。
三高職英語(yǔ)教學(xué)中英美文化切入的方式
中國(guó)著名的英語(yǔ)教育學(xué)者胡文忠是較早研究跨文化意識(shí)交流在英語(yǔ)教育中的作用的,他通過(guò)舉行英語(yǔ)講座、開設(shè)英美文化展覽、可設(shè)英美文化課程、開展課外活動(dòng)引導(dǎo)學(xué)生加深對(duì)英美文化的認(rèn)識(shí),并在日常英語(yǔ)教學(xué)中,通過(guò)文化對(duì)比的方式在英語(yǔ)教學(xué)課堂上切入英美文化,他的教學(xué)嘗試取得了巨大的成功,由此可見在高職英語(yǔ)教學(xué)中,切入英美文化知識(shí)教育對(duì)教學(xué)是大有裨益的,以下是在高職英語(yǔ)中切入英美文化的方式:
1引導(dǎo)學(xué)生參與英美文化的調(diào)查、討論
英美文化的切入既需要教師的因勢(shì)利導(dǎo),更需要學(xué)生積極主動(dòng)地參與,學(xué)生參與英美文化的調(diào)查討論是在教學(xué)中切入英美文化的重要途徑。在進(jìn)行課本教學(xué)前,教師一般都要求學(xué)生預(yù)習(xí),在進(jìn)行英語(yǔ)教學(xué)前,教師可以引導(dǎo)學(xué)生針對(duì)將課本中提出的話題,讓學(xué)生們自行收集相應(yīng)的英美文化背景,調(diào)查相關(guān)話題中英美文化的相關(guān)知識(shí),并在課堂上對(duì)此進(jìn)行分析、討論,以此帶動(dòng)學(xué)生提高學(xué)習(xí)英美文化的積極性和主動(dòng)性。學(xué)生在前期調(diào)查和收集文獻(xiàn)中,既加深了對(duì)課文中的詞語(yǔ)、詞句和中心的了解,又加深了對(duì)相關(guān)文化知識(shí)和文化背景的了解。在《新視野大學(xué)英語(yǔ)》第三冊(cè)第四單元“Five Famous Symbols of American Culture”一文中,教師在課程開講之前,要求學(xué)生主動(dòng)調(diào)查美國(guó)標(biāo)志性的文化背景,并延伸到美國(guó)標(biāo)志性建筑、標(biāo)志性語(yǔ)言、標(biāo)志性物品上。學(xué)生們通過(guò)對(duì)這些主題的調(diào)查,不僅收獲了對(duì)美國(guó)文化的深刻認(rèn)識(shí),也通過(guò)調(diào)查理解了文章的主題。同時(shí)在課程講解的討論中,學(xué)生們各抒己見,提高了課堂的參與程度,也提高了學(xué)生們學(xué)習(xí)英語(yǔ)的熱情,更為學(xué)生們學(xué)習(xí)英語(yǔ)打開了一個(gè)自由、廣闊的思路。
2通過(guò)教材滲透英美文化
通過(guò)教材滲透英美文化是高職英語(yǔ)教學(xué)中切入英美文化的重要途徑,高職英語(yǔ)教材都是精選的英語(yǔ)中的優(yōu)秀文章,文章中包含著深刻的英美文化背景,教師在講授課文時(shí),不應(yīng)照本宣科,機(jī)械地講解文章的中文意思,講授文章中的生詞,而應(yīng)當(dāng)結(jié)合文中表述的主題,發(fā)掘文章的文化背景,通過(guò)文化背景的講解,進(jìn)一步加深對(duì)文章的理解,加深對(duì)英語(yǔ)語(yǔ)言和語(yǔ)感的學(xué)習(xí)[3]。例如高職英語(yǔ)教材中第4學(xué)期第三單元以討論美國(guó)福利制度為主題,講述一位接受政府救濟(jì)的殘疾人通過(guò)努力改變被救濟(jì)現(xiàn)狀的故事,表達(dá)了對(duì)新的福利制度的渴望之情。教師可以以文章的主題為中心,借題發(fā)揮,講述英美國(guó)家的社會(huì)福利制度和歐洲各國(guó)的社會(huì)福利制度,并通過(guò)與中國(guó)社會(huì)福利制度的比較,讓學(xué)生參與討論各國(guó)福利制度的利弊和待改進(jìn)的地方,通過(guò)滲透英美文化達(dá)到了學(xué)生深刻理解文章主題的目的。
3對(duì)比中外文化差異,體驗(yàn)英美文化特點(diǎn)
在高職英語(yǔ)教學(xué)中,教材的許多內(nèi)容都涉及中美文化、中英文化之間的差異。教師應(yīng)當(dāng)通過(guò)文化對(duì)比的方式使學(xué)生們了解中美文化、中英文化之間的異同,讓同學(xué)們?cè)诶斫庵袊?guó)文化的同時(shí),了解英美文化同我們文化的區(qū)別。在對(duì)比中外文化的差異時(shí),教師要引導(dǎo)學(xué)生用辯證的觀念理解和了解異國(guó)文化,給學(xué)生辯證思考的時(shí)間,讓學(xué)生明確學(xué)習(xí)和了解異國(guó)文化并不是崇洋,并不是放棄自身文化而學(xué)習(xí)他國(guó)文化,而是要用包容的眼光取其精華去其糟粕,在尊重彼此文化的同時(shí)達(dá)到文化交流和交融的目的。在比較中外文化的同時(shí),要學(xué)生注意英美文化的特點(diǎn),以及由文化催生語(yǔ)言特點(diǎn),要通過(guò)故事體會(huì)英語(yǔ)中的俚語(yǔ)、諺語(yǔ)的形成和用法,并通過(guò)英美文化特點(diǎn)分析英美各國(guó)相互之間交流的特點(diǎn)和注意事項(xiàng),比如英美文化中忌諱詢問(wèn)討論個(gè)人隱私如年齡、體重、收入等問(wèn)題,為今后學(xué)生在同英美國(guó)家人員交流時(shí)打下一定的文化基礎(chǔ)。
4充分利用多媒體技術(shù)滲透英美文化
多媒體教學(xué)技術(shù)在高校中的應(yīng)用已經(jīng)十分廣泛,英語(yǔ)作為一門實(shí)用課程,要充分利用多媒體技術(shù)和網(wǎng)絡(luò)資源滲透英美文化。英語(yǔ)教學(xué)中,通過(guò)多媒體技術(shù)手段在課堂上向?qū)W生展示與課文主題相關(guān)的文字、圖片、影像、聲音等,全方位地展現(xiàn)英美文化。學(xué)生對(duì)采用多媒體技術(shù)的歡迎程度和知識(shí)接受程度遠(yuǎn)大于傳統(tǒng)的說(shuō)、教、描述等教學(xué)方式。如在進(jìn)行英文教學(xué)時(shí),教師將一堂讀寫課程變成了播放影片《特洛伊》,影片中扣人心弦的故事情節(jié)和唯美壯觀的戰(zhàn)斗場(chǎng)面讓同學(xué)們十分享受,同時(shí)影片中的西方神話色彩和地道的西方語(yǔ)言文化使學(xué)生從中也得到了熏陶。在觀看完影片后,教師組織學(xué)生們通過(guò)討論劇中的人物形象和歷史背景,使同學(xué)們加深了對(duì)特洛伊木馬這一歷史背景的認(rèn)識(shí),加深了西方神話文化的認(rèn)識(shí),更重要地是培養(yǎng)了學(xué)生關(guān)注西方文化的興趣,學(xué)生課后也會(huì)參與討論和在網(wǎng)絡(luò)上差異相關(guān)西方文化。通過(guò)多媒體技術(shù)的滲透,掀起了同學(xué)們對(duì)西方文化的學(xué)習(xí)熱潮。
5運(yùn)用多種教學(xué)方法穿插對(duì)比切入英美文化
教師在高職英語(yǔ)教學(xué)中,可以通過(guò)教學(xué)需要和教學(xué)大綱的安排,將中西文化通過(guò)多種教學(xué)方法穿插對(duì)比,由此引入英美文化的學(xué)習(xí)[4]。教師可以通過(guò)講解方、學(xué)生參與討論法、提問(wèn)法、自我調(diào)研法學(xué)習(xí)教材中的相關(guān)題材,同時(shí)教師還可以適當(dāng)?shù)刈寣W(xué)生通過(guò)角色扮演法對(duì)文章中的故事情節(jié)進(jìn)行再現(xiàn),通過(guò)穿插對(duì)比加深學(xué)生對(duì)英美文化的理解。
參考文獻(xiàn)
[1]韓遠(yuǎn)飛.大學(xué)英語(yǔ)課程教學(xué)與英美文化的輸入[J].遼寧行政學(xué)院學(xué)報(bào),2010(06)。
[2]陳蕾.試論大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中的文化教學(xué)[J].校園英語(yǔ),2012(9).
關(guān)鍵詞:高職英語(yǔ)教學(xué);中西文化差異;跨文化交際能力
語(yǔ)言教學(xué)的目的是培養(yǎng)學(xué)生的跨文化交際能力?!翱缥幕浑H”(Interculturalcommunication)是指具有不同文化背景的人們之間進(jìn)行的交際。
一、語(yǔ)言知識(shí)與語(yǔ)用知識(shí)并舉,了解西方文化
在課堂教學(xué)中,我們一向較注重教學(xué)的內(nèi)容和語(yǔ)言能力,即培養(yǎng)學(xué)生能造出一些意義正確、合乎語(yǔ)法規(guī)則的句子的技能。但是學(xué)生沒(méi)掌握語(yǔ)用知識(shí),不知道運(yùn)用這些知識(shí)和技能在具體環(huán)境中用英語(yǔ)進(jìn)行準(zhǔn)確的跨文化交際[1]。“不懂得語(yǔ)言的運(yùn)用規(guī)則,語(yǔ)法規(guī)則將變得毫無(wú)用處”(Hymes1972)。如“Whydon''''tyouopenthedoor?”是一句符合語(yǔ)法規(guī)則的句子,但它含有強(qiáng)硬的命令口氣,就不適合對(duì)長(zhǎng)輩或初交的人說(shuō)這句話,可用“Whynotopenthedoor?”來(lái)表達(dá)。又如,當(dāng)夸獎(jiǎng)別人的菜做得好時(shí)不能說(shuō)“Ididn’texpectyoucouldmakesuchdeliciousfood!”(沒(méi)想到你能做一手好菜?。ǔ?烧f(shuō)“Whatadeliciousfood!”在與外族人交談時(shí),本族人對(duì)于他們?cè)谡Z(yǔ)音和語(yǔ)法方面的錯(cuò)誤往往比較寬容,而違反說(shuō)話規(guī)則會(huì)被認(rèn)為是不夠禮貌的(Walfson,1989)[2]。這里的說(shuō)話規(guī)則是所在語(yǔ)言交際活動(dòng)中為了達(dá)到特定的目標(biāo),說(shuō)話人和聽話人之間必須存在的一種默契,一種雙方交際時(shí)都遵循的“合作原則(CooperativePrinciples)”[3]。為使學(xué)生在一定的語(yǔ)境中能準(zhǔn)確運(yùn)用所學(xué)語(yǔ)言,必須語(yǔ)言知識(shí)與語(yǔ)用知識(shí)并舉,才能真正了解西方文化,而高職學(xué)生就是欠缺文化背景知識(shí)。如《大學(xué)英語(yǔ)精讀III》Unit4“LadyHermitsWhoAreDownButNotOut”的課文標(biāo)題“DownButNotOut”學(xué)生很難理解。筆者先介紹美國(guó)拳擊術(shù)語(yǔ)“downandout”,意思是拳擊手被對(duì)方擊倒后淘汰出局。再結(jié)合課文對(duì)“女隱士”特點(diǎn)的分析理解,把標(biāo)題譯為“潦而不倒”學(xué)生才恍然大悟??梢?,不了解西方文化以及背后的文化內(nèi)涵就很難理解它在特定場(chǎng)合中引申出的社會(huì)意義。同是這篇課文中“…ifshechoosesyourdoorwayasherplacetosleepinthenight,itisasnormallyhardtoturnherawayasitisalostdog.”這句話令人費(fèi)解。狗在西方視為人類忠實(shí)的朋友,所以趕走一只喪家之犬屬不道德行為。又如:“WhyITeach”一文中,很多學(xué)生不理解“Beingateacherisbeingpresentatthecreationwhentheclaybeginstobreathe”。這里的creation和clay涉及到《圣經(jīng)》典故:上帝用地上的塵土clay造人,并賦予人以生命力。作者在這句話中用clay隱喻沒(méi)有知識(shí)的人,用breathe比喻“獲得知識(shí),開始成長(zhǎng)”。這個(gè)典故把教師育人和上帝造人作了類比,使我們領(lǐng)會(huì)到教師育人與上帝造人同樣偉大[4]。學(xué)生明白這些文化及隱含意義后,終于茅塞頓開。
二、比較中西文化的差異,謹(jǐn)防“文化休克”
“文化休克”(Cultureshock)最早是由世界著名文化人類學(xué)家KalveroOberg在1960年首先提出的。初到國(guó)外的人往往由于不熟悉對(duì)方社會(huì)交往的信號(hào)或符號(hào)經(jīng)常會(huì)有不同程度的心理焦慮反應(yīng),這種現(xiàn)象在跨文化學(xué)中稱“文化休克”[5]。學(xué)生如果不把握中西方文化差異,用漢語(yǔ)的思維去理解、判斷英語(yǔ)的語(yǔ)境,極易產(chǎn)生“文化休克”。思維方式是溝通文化與語(yǔ)言的橋梁,而文化差異就是思維方式的本質(zhì)差異。中國(guó)傳統(tǒng)思維方式具有女性陰柔偏向,西方思維方式具有男性陽(yáng)剛偏向。中國(guó)人偏人文,西方人重自然;中國(guó)人重悟性,西方人偏理性;中國(guó)人好靜、內(nèi)向、守舊,西方人好動(dòng)、外向、開放;中國(guó)人求同、求穩(wěn),西方人求異、求變。我們?cè)诮虒W(xué)中有必要把日常生活交往中英漢文化的主要差異以及語(yǔ)言表達(dá)方式進(jìn)行歸納、比較和總結(jié),這將有助于學(xué)生逐步區(qū)別語(yǔ)言的文化內(nèi)涵,培養(yǎng)跨文化意識(shí),增強(qiáng)文化差異的敏感性和適應(yīng)性。
1.贊美之詞
中國(guó)文化對(duì)贊美之語(yǔ)總是比較崇尚謙虛原則,“YourEnglishisverygood”和“Ilikeyourbeautifulwatch”之類的應(yīng)答都要用“Thankyou”,因?yàn)檫@些贊美之詞僅僅表示友好或是引起談話的手段。
2.提供幫助
中國(guó)人對(duì)于別人的幫助往往采用“接受+感謝”的方式,在西方人們崇尚自立,會(huì)以“謝絕+解釋”作回答。如回答“Wouldyoulikesomecoffee?”這樣的kindoffer,通常用“No,thankyou”或“Yes,I’dloveto,butnotnow”之類的婉轉(zhuǎn)回答。
3.文化禁忌
西方人一般都能容忍非本族語(yǔ)的人的語(yǔ)言錯(cuò)誤,但對(duì)文化錯(cuò)誤卻會(huì)耿耿于懷,特別是文化禁忌。筆者把英語(yǔ)國(guó)家人士初次交談的“禁忌”歸納成W-A-R-M四個(gè)字母,其中W代表weight,A代表age,R代替religion,M代表marriage,同樣引出“七不問(wèn)”:不問(wèn)年齡、體重、收入、、婚姻狀況,不問(wèn)“去哪兒”和“吃了嗎”。4.交際勢(shì)能——把握交際訊號(hào)的強(qiáng)弱
西方人最常用最安全的話題是談?wù)撎鞖?,如“It’sreallyacoldtonight,isn’tit?Yes,itis.”這樣的對(duì)話很容易使雙方轉(zhuǎn)入其他話題,并且能縮短會(huì)話距離,避免交際障礙。假如你碰巧遇到一家老外吃飯,主人客氣地邀請(qǐng)你一起吃,“Wouldyouliketohavedinnerwithus?”如果你真的沒(méi)吃,最好不要客氣,否則挨餓的就是你自己了。
三、創(chuàng)設(shè)交際語(yǔ)境,培養(yǎng)跨文化語(yǔ)言交際能力
現(xiàn)代英語(yǔ)教學(xué)非常重視語(yǔ)境,建構(gòu)主義理論也提倡語(yǔ)境化教學(xué)(Situatedinstruction)。因此教師要盡力為高職學(xué)生提供真實(shí)的或模擬的交際情景,力求創(chuàng)設(shè)學(xué)生能主動(dòng)參與的課堂教學(xué)氛圍,將學(xué)生引入一定的問(wèn)題情境中。如《綜合英語(yǔ)II》Unit7“ListeningandActivities”聽說(shuō)部分,為使學(xué)生了解并熟練掌握“祝愿”和“問(wèn)候”的日常交際用語(yǔ),我設(shè)置如下情景作為導(dǎo)入:Weallknowtherewillbe“AJobHunting”inourcampustomorrow.Areyouinterestedintheinvestigationonjobhunting?Howdoyougreettheinterviewers?Andhowdoyourespondtotheirreply?學(xué)生積極動(dòng)腦,很快列舉出許多學(xué)過(guò)“祝愿”和“問(wèn)候”或“代問(wèn)候”及其應(yīng)答的表達(dá)。聽力結(jié)束教師趁熱打鐵適當(dāng)補(bǔ)充,引導(dǎo)大家歸納總結(jié)。接著學(xué)生在具體的場(chǎng)景中自編對(duì)話進(jìn)行操練,做到學(xué)以致用,運(yùn)用自如。
隨著多媒體技術(shù)在教學(xué)中的不斷應(yīng)用,我們應(yīng)該充分利用現(xiàn)代化的教學(xué)手段,使教學(xué)更加生動(dòng)形象,如利用多媒體、幻燈、音像或互聯(lián)網(wǎng)等創(chuàng)設(shè)良好的英語(yǔ)交際環(huán)境,使學(xué)生在教師、學(xué)習(xí)伙伴的幫助下,利用必要的學(xué)習(xí)材料,通過(guò)意義建構(gòu)的方式獲得更多的文化信息,從而提高跨文化語(yǔ)言交際能力,使課堂教學(xué)真正交際化。在《BEC》“Interview”這一項(xiàng)目設(shè)計(jì)課上,我先組織學(xué)生看一段有關(guān)招工的錄像,然后提出問(wèn)題引發(fā)學(xué)生思考:Whatdoyouwanttodoafteryougraduatefromtheuniversity?Whatquestionsarelikelytobeaskedinajobinterview?Whatwouldyouaskifyouweretheinterviewer?接著我用PPT設(shè)計(jì)了幾種模擬招聘的具體場(chǎng)景,讓學(xué)生申請(qǐng)做家教、商店促銷員、收銀員和導(dǎo)游,然后在課堂上表演。師生們從語(yǔ)音語(yǔ)調(diào)、內(nèi)容設(shè)計(jì)、體態(tài)表情、語(yǔ)言得體和合作創(chuàng)新等方面進(jìn)行互評(píng)。大家積極參與,表現(xiàn)了空前的興趣和競(jìng)爭(zhēng)力,體現(xiàn)了良好的團(tuán)隊(duì)合作意識(shí)。更可喜的是那些平時(shí)在課上不愿開口說(shuō)英語(yǔ)的學(xué)生在大家的鼓勵(lì)和配合下,增強(qiáng)了信心,消除了緊張情緒,獲得了很好的鍛煉機(jī)會(huì)。運(yùn)用多種電教手段,創(chuàng)設(shè)教學(xué)情境,課堂變成了社會(huì)的縮影,學(xué)生的主體性得到了充分發(fā)揮。學(xué)生在與他人和環(huán)境的互動(dòng)中勇于開口,樂(lè)于開口,在模擬情境中建構(gòu)新的語(yǔ)言能力,從而有效地培養(yǎng)了學(xué)生運(yùn)用英語(yǔ)進(jìn)行跨文化交際的能力。
四、滲透中西文化,培養(yǎng)跨文化非語(yǔ)言交際能力
交際能力包括語(yǔ)言交際能力和非語(yǔ)言交際能力(Non-verbalcommunication)。非語(yǔ)言交際行為是指語(yǔ)言行為以外的所有行為。在面對(duì)面的交際中,語(yǔ)言至多只占整個(gè)交際過(guò)程的35%,而其余的社交信息都是依靠非語(yǔ)言交際傳遞的(Birdwhistell,1970:50)。因此非語(yǔ)言行為就成了跨文化交際成功與否的關(guān)鍵。不同文化背景的人有不同的空間觀,因而導(dǎo)致不同的會(huì)話距離。在英國(guó),禮貌的聽者會(huì)認(rèn)真地注視講話者并不時(shí)眨一眨眼表示對(duì)對(duì)方所談之事感興趣,美國(guó)人則希望聽者頻頻點(diǎn)頭或發(fā)出哦、嗯之類的聲音表示對(duì)所講內(nèi)容感興趣。中國(guó)人則通常會(huì)眼看著對(duì)方保持安靜。有位頗為出色的中國(guó)學(xué)生到一家英國(guó)公司接受最后的面試。敲門進(jìn)入辦公室后,學(xué)生坐下并順手把放在經(jīng)理面前的一張椅子向前拉了一下。面試后,該生自我感覺良好最終卻遭拒絕,是因?yàn)橛?guó)經(jīng)理事先將椅子放在他認(rèn)為合適的交談距離位置,而中國(guó)學(xué)生無(wú)意間向前一拉,將距離調(diào)整到他認(rèn)為舒適的位置,可能使經(jīng)理感到不適,最終導(dǎo)致被拒絕錄取。
一種事物的特點(diǎn),要跟別的事物比較才顯出來(lái)(呂叔湘1977)[6]。教學(xué)中教師要善于進(jìn)行中英非語(yǔ)言交際對(duì)照教學(xué),如中國(guó)人用拱手和鞠躬表示感謝,英語(yǔ)文化的人用親吻和擁抱表示感謝;美國(guó)人習(xí)慣用手指胸膛表示“我”,而中國(guó)人手指鼻子表示“我”的動(dòng)作,在美國(guó)人看來(lái)是滑稽可笑的;美國(guó)人用手拍成年人的頭表示同情、鼓勵(lì)對(duì)方,中國(guó)人則認(rèn)為這是有意侮辱對(duì)方;中國(guó)人氣憤至極會(huì)跺腳,美國(guó)人在急不可待時(shí)才跺腳;英文化的人喜歡佩戴貓頭鷹圖像的徽章,因?yàn)樵谟⑽幕胸堫^鷹是智慧的象征,而在中國(guó)人看來(lái)貓頭鷹是邪惡的化身,俗話說(shuō)貓頭鷹進(jìn)宅無(wú)事不來(lái),預(yù)示著兇多吉少。中國(guó)人在給人指方向時(shí),習(xí)慣于用食指指點(diǎn)。在英語(yǔ)文化中,這是既不雅觀、又不尊重別人的手勢(shì);用手下意識(shí)地摸一下鼻子,在中國(guó)人看來(lái)既無(wú)什么含義,也無(wú)傷大雅。美國(guó)人卻將這一動(dòng)作視為隱匿不好的想法或謊言的手勢(shì),或者表示不同意或拒絕對(duì)方的看法。
參考文獻(xiàn):
[1]蔣永遠(yuǎn).大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中跨文化交際能力的培養(yǎng)[J].邊疆經(jīng)濟(jì)與文化,2007,(11).
[2]柏音.大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中跨文化交際能力的培養(yǎng)[J].南京理工大學(xué)學(xué)報(bào),2000,(2):73-79.
[3]張衛(wèi)紅,張凱.外語(yǔ)教學(xué)中語(yǔ)用知識(shí)的應(yīng)用分[J].陜西師范大學(xué)學(xué)報(bào),2006,(3):329-331.
[4]尹錫榮.中西方文化差異與大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)[J].合肥工業(yè)大學(xué)學(xué)報(bào),2002,(6):85-87.
英語(yǔ)與漢語(yǔ)之間由于各國(guó)文化背景的不同,直接導(dǎo)致我國(guó)學(xué)生在英語(yǔ)學(xué)習(xí)過(guò)程中對(duì)語(yǔ)言的理解存在諸多的障礙。因此,教育部規(guī)定將“提高對(duì)中外文化異同的敏感性和鑒別能力,進(jìn)而提高跨文化交際能力”作為中學(xué)英語(yǔ)課程的目標(biāo),致力于提高學(xué)生對(duì)英語(yǔ)的理解能力及對(duì)中英文化差異的理解能力。文化滲透的范圍包括對(duì)英語(yǔ)國(guó)家的歷史、民俗、生活方式、文學(xué)、價(jià)值觀念等進(jìn)行滲透,教師應(yīng)針對(duì)這些內(nèi)容進(jìn)行文化方面的教育,以幫助學(xué)生更深刻地理解英語(yǔ)內(nèi)容。
二、高中英語(yǔ)教學(xué)文化滲透的原則
既然我們認(rèn)識(shí)到文化滲透的意義,在實(shí)際教學(xué)的文化滲透中,我們應(yīng)當(dāng)遵守哪些原則呢?筆者認(rèn)為,文化滲透涉及雙方的價(jià)值觀、世界觀等方面,因此在授課時(shí)要遵守以下幾個(gè)原則:第一,跨文化交際能力的培養(yǎng)要與高中學(xué)生所學(xué)內(nèi)容緊密結(jié)合,并根據(jù)所涉及的日常交際的內(nèi)容,進(jìn)行情景訓(xùn)練。第二,教師要根據(jù)現(xiàn)行高中英語(yǔ)教材,遵循循序漸進(jìn)的原則,由簡(jiǎn)單到復(fù)雜、由單一到多元逐步滲透,從而達(dá)到文化滲透的目的。第三,英語(yǔ)教師要對(duì)主流文化進(jìn)行多介紹,對(duì)于不健康的文化要引導(dǎo)學(xué)生對(duì)其批判性的認(rèn)識(shí),讓學(xué)生樹立正確的文化觀、價(jià)值觀等。
三、充分挖掘教材,有意識(shí)地進(jìn)行文化滲透
英語(yǔ)教材作為知識(shí)的載體,內(nèi)容包羅萬(wàn)象,其中必修模塊部分蘊(yùn)含了豐富的英語(yǔ)國(guó)家的文化信息,涵蓋內(nèi)容相當(dāng)廣泛。實(shí)際教學(xué)中可以就地取材,通過(guò)英語(yǔ)詞匯和語(yǔ)法進(jìn)行文化滲透。
(一)詞匯滲透。教師在進(jìn)行新模塊地講解的時(shí)候,要有意識(shí)地引入對(duì)背景知識(shí)的介紹,開闊學(xué)生的視野,加深學(xué)生對(duì)英語(yǔ)國(guó)家的了解。有些英文詞匯并不能按照漢語(yǔ)詞匯的意思去理解,要想準(zhǔn)確地理解這些詞匯,首先要了解它們的文化。例如“dog”翻譯成漢語(yǔ)是“狗”的意思,在漢語(yǔ)中,與狗相關(guān)的詞組大多都是貶義的,但是如果將“dog”放在不同的英語(yǔ)詞組中又有不同的意思:clever dog(聰明的小伙子),Every dog has his day(每個(gè)人都有成功的時(shí)候。)。如果我們對(duì)西方文化不夠理解,以漢語(yǔ)思維理解英語(yǔ),就會(huì)鬧出很多的笑話。
(二)語(yǔ)法滲透。語(yǔ)法總結(jié)了英語(yǔ)詞句之間的基本規(guī)律,是高中英語(yǔ)教學(xué)過(guò)程中的重中之重。由于中西方文化的差異,中文與英文在表達(dá)方式上存在巨大的差異。漢語(yǔ)求精,而英語(yǔ)更注重對(duì)連接詞的運(yùn)用,以實(shí)現(xiàn)句子邏輯上的完美。形合(hypotaxis)與意合(parataxis)就從根本上反映出中英兩種語(yǔ)言之間不同的語(yǔ)法現(xiàn)象,在形合與意合的表現(xiàn)形式中,英文與中文之間的意義中心是不一樣,英語(yǔ)一般都是主句在前,從句在后,而漢語(yǔ)則正好相反。因此,我們?cè)诶斫庥⒄Z(yǔ)長(zhǎng)句的時(shí)候先要分析句子的結(jié)構(gòu),并找出核心的主謂賓,將復(fù)雜的長(zhǎng)句子拆分之后再進(jìn)行理解。這就直接反映出西方人注重理性與邏輯思維,而東方人更注重悟性及辯證思維。要讓學(xué)生習(xí)慣這種思維上的差異,并體會(huì)出其對(duì)語(yǔ)言表達(dá)方式的影響,這對(duì)英語(yǔ)學(xué)習(xí)是有很大的幫助的。在日常教學(xué)中,要讓學(xué)生習(xí)慣這種思維上的差異,并體會(huì)出其對(duì)語(yǔ)言變化方式的影響。
四、結(jié)合試聽資料,強(qiáng)化文化滲透效果
除了利用教材之外,高中英語(yǔ)教師更應(yīng)鼓勵(lì)學(xué)生多接觸一些發(fā)音純正的資料,最好是英美原版的資料,比如觀看英文電影、聽英文廣播、聽英文歌曲等。在實(shí)際生活中,筆者以前僅僅將英文電影作為自己消遣娛樂(lè)的東西,現(xiàn)在在課堂教學(xué)中就會(huì)選擇一些有代表性的電影呈現(xiàn)給學(xué)生。這樣不但活躍課堂教學(xué)氣氛,而且訓(xùn)練學(xué)生通過(guò)察言觀色,體會(huì)影片中人物語(yǔ)言所表達(dá)的深層含義。
五、利用好教材上的文化因素
高中英語(yǔ)課本涵蓋的內(nèi)容豐富,其中很多篇優(yōu)秀的高中英語(yǔ)閱讀內(nèi)容,均為英國(guó)歷史上著名大家的學(xué)術(shù)貢獻(xiàn)、科研貢獻(xiàn)或者個(gè)人成長(zhǎng)史。這些英語(yǔ)教材中的內(nèi)容,為開展文化教學(xué)提供了豐富的材料。因此,教師在教學(xué)過(guò)程中需要利用好教材,充分地挖掘教材。首先是注重詞匯的挖掘。高中英語(yǔ)學(xué)習(xí)階段的詞匯量是巨大的,學(xué)生在高中英語(yǔ)學(xué)習(xí)過(guò)程中,對(duì)詞匯量的記憶理解是幫助學(xué)生快速地進(jìn)行英文閱讀的前提,可見學(xué)生掌握扎實(shí)的豐富的詞匯量是非常重要的。由于文化的差異,有些英語(yǔ)詞匯與漢語(yǔ)詞匯無(wú)法一一對(duì)應(yīng),學(xué)生如果要更好地掌握這些詞匯的用法,必須注重對(duì)詞匯背后的文化價(jià)值及歷史底蘊(yùn)進(jìn)行充分的理解,全面掌握詞匯背后的文化故事。如“dragon”這個(gè)詞匯在英語(yǔ)中是“恐龍、惡魔”的意思,但在漢語(yǔ)中是文化圖騰“龍”的意思,二者之間存在天然的差異性。
六、創(chuàng)新并豐富英語(yǔ)教學(xué)方式
在高中英語(yǔ)教學(xué)中進(jìn)行文化教學(xué),教師應(yīng)該不斷豐富并創(chuàng)新教學(xué)方法,通過(guò)運(yùn)用多種多樣的教學(xué)方法進(jìn)行文化教學(xué)。在高中英語(yǔ)的教學(xué)中,教師可以運(yùn)用多媒體教學(xué)方式,讓學(xué)生通過(guò)直觀的視頻、圖文等了解英語(yǔ)的文化背景。如在講解到“Fantasy Literature”這門課程時(shí),如果教師采用傳統(tǒng)的教學(xué)方法,讓學(xué)生通過(guò)快速閱讀等方式粗淺地理解課文,那么學(xué)生對(duì)于英語(yǔ)課文的掌握情況一定是淺層次的,既不利于學(xué)生理解英語(yǔ)課文,又不利于培養(yǎng)學(xué)生的語(yǔ)感。
七、開展生動(dòng)的口語(yǔ)教學(xué)法
關(guān)鍵詞: 高中英語(yǔ)課堂教學(xué) 文化背景 文化導(dǎo)入
在高中英語(yǔ)教學(xué)中,基于中國(guó)傳統(tǒng)文化的影響,教學(xué)方式普遍存在著教學(xué)模式程序化、教學(xué)思想形式化的弊病,教師只著重對(duì)單詞與文本概念的灌輸,以死記硬背作為主導(dǎo)教學(xué)模式,配合單一枯燥的口語(yǔ)訓(xùn)練,在降低高中生學(xué)習(xí)興趣的同時(shí),也造就了學(xué)生呆板的學(xué)習(xí)思路。高中階段是培養(yǎng)學(xué)生英語(yǔ)素養(yǎng)的關(guān)鍵階段。在這一階段,教師的職責(zé)不僅是滲透教材知識(shí),更要進(jìn)一步幫助學(xué)生了解中西方文化的差異,拓寬學(xué)生的視野,強(qiáng)化學(xué)生的英語(yǔ)應(yīng)用能力。基于這樣的認(rèn)識(shí),我現(xiàn)針對(duì)高中英語(yǔ)課堂教學(xué)中文化的導(dǎo)入展開論述,以期更好地培養(yǎng)學(xué)生的英語(yǔ)素養(yǎng),提高英語(yǔ)課堂教學(xué)質(zhì)量。
一、高中英語(yǔ)教學(xué)中文化的導(dǎo)入原則
1.關(guān)聯(lián)原則
語(yǔ)言是一門藝術(shù),在當(dāng)前世界上已知的五千多種語(yǔ)言中,在現(xiàn)代文明的影響下雖然各種語(yǔ)言相互影響,相互作用,但卻始終保持著本質(zhì)的差異。在高中英語(yǔ)教學(xué)中,有限的教學(xué)時(shí)間很難將中英文化的差異全部呈現(xiàn)出來(lái),因此在課堂教學(xué)中,教師需遵循文化導(dǎo)入與教材之間的關(guān)聯(lián)性原則,從而提高課堂教學(xué)效率和質(zhì)量。
2.適度原則
高中英語(yǔ)教學(xué)的任務(wù)和目標(biāo)是建立在培養(yǎng)學(xué)生聽、說(shuō)、讀、寫的綜合能力的基礎(chǔ)上的,文化導(dǎo)入的根本目的是讓學(xué)生更好地掌握知識(shí),因此,在教學(xué)實(shí)踐中導(dǎo)入文化背景需遵循適度原則,以確保通過(guò)教學(xué)使學(xué)生各項(xiàng)能力都能得到提高。
3.批判原則
牛津高中英語(yǔ)教材取材于各種英文原著,原著中的英語(yǔ)篇章是帶有濃郁文化氣息的,而編者在選擇和編輯英文課文時(shí)以中華民族的價(jià)值觀為導(dǎo)向,因此教師在導(dǎo)入文化背景過(guò)程中,需遵循對(duì)教材的批判性原則,使學(xué)生客觀公正地對(duì)待文化差異。
二、課前營(yíng)造文化氛圍
在教學(xué)過(guò)程中,在課前為學(xué)生創(chuàng)造良好的英語(yǔ)學(xué)習(xí)環(huán)境是融入人文思想,加強(qiáng)學(xué)生對(duì)英語(yǔ)背景文化認(rèn)識(shí)的重要舉措。首先,教師可利用固有的環(huán)境資源,如教室一角、黑板報(bào)、學(xué)習(xí)園地等教學(xué)場(chǎng)地,針對(duì)課題營(yíng)造文化氛圍,使學(xué)生在進(jìn)入課堂的那一刻即提起對(duì)本課的學(xué)習(xí)興趣,深化學(xué)生對(duì)英語(yǔ)文化的認(rèn)識(shí)。
例如:牛津高中英語(yǔ)模塊9 Unit 1中出現(xiàn)單詞:country,而在學(xué)生已學(xué)過(guò)的知識(shí)里,nation、state、power雖用法不同,但都具有國(guó)家的含義,因此在這一課中,教師可將這些單詞在不同文本中的應(yīng)用制作成標(biāo)語(yǔ)在課室中展示出來(lái),或以純文本的形式展現(xiàn),或配以圖片,以加強(qiáng)學(xué)生對(duì)英語(yǔ)文化背景的認(rèn)識(shí)。
此外,教師還可在課前設(shè)計(jì)對(duì)話情境,如在學(xué)習(xí)新課前,提取幾分鐘采用師生、生生互動(dòng)的形式,對(duì)話的內(nèi)容取材于上節(jié)課所學(xué)過(guò)的知識(shí),在鞏固學(xué)生所學(xué)知識(shí)的同時(shí),也有利于學(xué)習(xí)氛圍的形成,使學(xué)生在對(duì)話語(yǔ)境下感受其與母語(yǔ)文化的不同,增強(qiáng)學(xué)生的文化意識(shí)。
三、課中揭示文化內(nèi)涵
在英語(yǔ)教學(xué)中,閱讀教學(xué)是教師教學(xué)工作的重心,而在閱讀教學(xué)中,閱讀與思考又是密不可分的。教師在課堂教學(xué)中揭示英語(yǔ)的文化內(nèi)涵需以閱讀教學(xué)為切入點(diǎn),主要體現(xiàn)在讓學(xué)生在閱讀中發(fā)現(xiàn)同一個(gè)英語(yǔ)詞匯存在著不同的含義,并由此形成認(rèn)識(shí),從而起到啟發(fā)與教育的作用。
例如在新學(xué)期高中英語(yǔ)課堂教學(xué)的第一課上,筆者首先在黑板上寫下這樣一句話:
Please say a few of you have learned the English words?
看到有的學(xué)生不太理解,筆者釋義:請(qǐng)說(shuō)出幾個(gè)你所學(xué)過(guò)的英語(yǔ)單詞?這時(shí)有的學(xué)生回答:White.筆者迅速抓住這一契機(jī),對(duì)學(xué)生進(jìn)行引導(dǎo):
師:White是什么意思?
生:白色。
師:還有其他含義嗎?
學(xué)生默然。
師:在西方國(guó)家,White又是一個(gè)姓氏。同學(xué)們?cè)谝院蟮膶W(xué)習(xí)過(guò)程中,還需注意這個(gè)單詞的不同用法。此外,白色在我國(guó)是一種肅穆的象征,是葬禮上的主要色調(diào),而白色在西方卻代表著純潔與堅(jiān)貞,同時(shí)還是權(quán)力的象征。
對(duì)于學(xué)生而言,這是一種積極的引導(dǎo)方式。這可以讓學(xué)生在以后的閱讀過(guò)程中注意不同詞匯的不同用法,培養(yǎng)學(xué)生在英文寫作中能夠靈活運(yùn)用不同詞匯的能力,加深學(xué)生對(duì)英語(yǔ)文化的認(rèn)識(shí)。
此外,對(duì)照學(xué)習(xí)中英語(yǔ)過(guò)程中的差異,從語(yǔ)法的角度加強(qiáng)學(xué)生對(duì)英語(yǔ)文化的認(rèn)識(shí),也是課堂教學(xué)的有效策略。
例如,牛津高中英語(yǔ)模塊8 unit1的work book中首次出現(xiàn)了由14個(gè)字母所組成的英語(yǔ)單詞:characteristic,結(jié)合每個(gè)漢字都有其單獨(dú)音標(biāo)這一特征,通過(guò)對(duì)照這一英語(yǔ)單詞,使學(xué)生更直觀、深刻的了解中、英語(yǔ)之間的文化差異。筆者在授課時(shí)嘗試采用音標(biāo)法讓學(xué)生記住characteristic這一單詞,即:Kæ;rikt’ristik,根據(jù)音標(biāo),可幫助學(xué)生發(fā)現(xiàn)該單詞中每個(gè)字母的發(fā)音規(guī)律,從而更牢固地記住單詞的發(fā)音。
四、課后拓寬文化視野
高中英語(yǔ)教材并非學(xué)生學(xué)習(xí)英語(yǔ)的唯一資料,長(zhǎng)期而反復(fù)地在課堂上滲透文化背景是極其枯燥的,因此,教師可有意識(shí)地指導(dǎo)學(xué)生更多地開展課外閱讀,拓寬學(xué)生的文化視野,在課堂學(xué)習(xí)的基礎(chǔ)上進(jìn)一步豐富學(xué)生的英語(yǔ)文化背景的知識(shí)。首先,教師可在課堂總結(jié)時(shí)為學(xué)生推薦一些如政治、經(jīng)濟(jì)、文化、宗教、法律、習(xí)俗等方面的相關(guān)文獻(xiàn),并在課堂開篇讓學(xué)生以此為題開展交流活動(dòng),或讓學(xué)生在課余自制有關(guān)方面的幻燈片、視頻等,讓學(xué)生在自主探索中進(jìn)一步了解中外文化的差異,加強(qiáng)學(xué)生對(duì)英語(yǔ)文化的認(rèn)識(shí)。其次,教師還可從高中生感興趣的方面入手,如讓學(xué)生在課后學(xué)習(xí)英文歌,看英文電影并用英文寫出自己的心得,或用英文給同學(xué)、教師、遠(yuǎn)方的親友寫一封信,學(xué)習(xí)一些有關(guān)英文辦公軟件的基礎(chǔ)知識(shí),等等。通過(guò)引導(dǎo)學(xué)生開展實(shí)踐性學(xué)習(xí),可提高學(xué)生對(duì)課堂知識(shí)的應(yīng)用能力,讓學(xué)生更好地認(rèn)識(shí)中外文化差異,從而強(qiáng)化英語(yǔ)教學(xué)的效果。
在全球化的語(yǔ)境下,我國(guó)的外語(yǔ)教學(xué)開始注重對(duì)學(xué)習(xí)者跨文化意識(shí)的培養(yǎng)并取得了許多進(jìn)展,在高中英語(yǔ)教學(xué)中,培養(yǎng)學(xué)生的跨文化意識(shí)具有非常重要的現(xiàn)實(shí)意義。這不僅僅是對(duì)學(xué)生學(xué)習(xí)目標(biāo)的負(fù)責(zé),也是為學(xué)生走向社會(huì)做準(zhǔn)備。而就高中階段的學(xué)生而言,他們急需跨文化意識(shí)的培養(yǎng),這樣才可以更好地應(yīng)對(duì)文化沖擊和文化沖突,目前高中英語(yǔ)教學(xué)的現(xiàn)狀仍是以知識(shí)灌輸為主,本文將探討如何在語(yǔ)言教學(xué)之中,加入文化意識(shí)培養(yǎng)的元素,以達(dá)到兩者的統(tǒng)一,提高學(xué)生的外語(yǔ)水平。
一、高中英語(yǔ)教學(xué)中文化意識(shí)培養(yǎng)方面存在的問(wèn)題
(1)教學(xué)內(nèi)容單一,缺乏文化滲透
我國(guó)傳統(tǒng)的教學(xué)理念和教學(xué)模式都導(dǎo)致了教師的教學(xué)更加注重學(xué)生理論知識(shí)的傳授,而忽視了學(xué)生的學(xué)習(xí)能力和綜合素質(zhì)的提高。在目前大多數(shù)的高中英語(yǔ)教學(xué)中教師的教學(xué)內(nèi)容完全依靠教材,進(jìn)行“填鴨式”教學(xué),而缺少必要的文化滲透,導(dǎo)致學(xué)生在英語(yǔ)的學(xué)習(xí)過(guò)程中缺乏文化滲透。學(xué)生不了解英語(yǔ)國(guó)家的文化和語(yǔ)言背景就無(wú)法深入的掌握語(yǔ)言的作用,喪失了對(duì)語(yǔ)言學(xué)習(xí)的熱情。
(2)教學(xué)方法老舊,忽視文化差異
在高中課堂上教師對(duì)知識(shí)的講解更加的傾向于高考易考內(nèi)容和教材重點(diǎn)知識(shí),而完全忽視課外延伸的文化內(nèi)涵。中國(guó)文化和英語(yǔ)國(guó)家的文化在本質(zhì)上是存在較大差異的,但很多教師在教學(xué)中仍然只是重視學(xué)生文化知識(shí)的培養(yǎng),而忽視文化差異的問(wèn)題,這就導(dǎo)致學(xué)生在知識(shí)的學(xué)習(xí)過(guò)程中容易產(chǎn)生誤區(qū),嚴(yán)重影響學(xué)生的學(xué)習(xí)效果。比如,英語(yǔ)單詞masterful的主要意思是傲慢的意思,但是它還有熟練的意思,但是在漢語(yǔ)中傲慢和熟練是兩個(gè)毫無(wú)關(guān)系的詞,因此,這就要求教師在教學(xué)的過(guò)程中一定要尊重文化差異,注重學(xué)生文化意識(shí)的培養(yǎng)。
(3)教師的文化素養(yǎng)較差
目前我國(guó)大多數(shù)的高中英語(yǔ)教師中很少有到英語(yǔ)國(guó)家求學(xué)的經(jīng)歷,都是在本土的環(huán)境下進(jìn)行英語(yǔ)學(xué)習(xí)和研究的,這也就導(dǎo)致了教師自身的英語(yǔ)文化素養(yǎng)較差。教師在教學(xué)的過(guò)程中又迫于教學(xué)任務(wù)和升學(xué)壓力的影響,所以一般對(duì)英語(yǔ)文化的滲透非常簡(jiǎn)單[1]。因此大多數(shù)的教師在教學(xué)過(guò)程中對(duì)英語(yǔ)文化只做簡(jiǎn)單的解釋,而更加注重學(xué)生的基礎(chǔ)知識(shí)培養(yǎng)。
二、高中英語(yǔ)教學(xué)中文化意識(shí)的培養(yǎng)策略
(1)轉(zhuǎn)變教學(xué)觀念,優(yōu)化教學(xué)方法
近年來(lái),多媒體教學(xué)不斷被引入高中課堂,多媒體以其直觀、生動(dòng)、全面的特點(diǎn)不斷的得到教師的青睞,而據(jù)調(diào)查高中由于受升學(xué)壓力的影響,對(duì)多媒體教學(xué)的應(yīng)用較少[2]。因此,教師在教學(xué)的過(guò)程中就可以利用多媒體為學(xué)生收集一些有關(guān)于英語(yǔ)國(guó)家文化的視頻,資料等,讓學(xué)生在實(shí)際的文化背景下,培養(yǎng)學(xué)生的文化素養(yǎng)。例如:教師在講解必修5 Module3《The Steamboat》這節(jié)課時(shí),就可以讓學(xué)生自我查找或者教師為學(xué)生找一些有關(guān)于文學(xué)的相關(guān)資料,了解地理,人文,風(fēng)土人情,時(shí)代背景等等,然后讓學(xué)生用英語(yǔ)進(jìn)行課堂的交流,通過(guò)這種多媒體這種圖文并茂的教學(xué)方法,不僅可以提高學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,還可以讓學(xué)生在多媒體教學(xué)的幫助下更加真切的感受英語(yǔ)國(guó)家的文化背景,有利于學(xué)生英語(yǔ)文化意識(shí)的培養(yǎng)。
(2)營(yíng)造文化學(xué)習(xí)氛圍,提高學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣
在文化教學(xué)策略在高中英語(yǔ)教學(xué)中的運(yùn)用方法探索過(guò)程中,充分的強(qiáng)調(diào)了對(duì)于英語(yǔ)文化學(xué)習(xí)氛圍的創(chuàng)設(shè)。開展英語(yǔ)文化“學(xué)習(xí)交流環(huán)境”創(chuàng)設(shè),為學(xué)生創(chuàng)造一個(gè)良好的英語(yǔ)文化語(yǔ)境氛圍,并以西方文化為突破點(diǎn),營(yíng)造良好的高中英語(yǔ)學(xué)習(xí)氛圍[3]。例如,在進(jìn)行必修5 Module 2《The Human Traffic Signal》教學(xué)的過(guò)程中,就可以借助教學(xué)過(guò)程來(lái)豐富學(xué)生對(duì)于工作的探討,讓學(xué)生討論“你的理想工作是什么樣子的?”以及“未來(lái)的工作環(huán)境是什么樣的”在這樣的背景下,就會(huì)在高中英語(yǔ)課堂上營(yíng)造良好的學(xué)習(xí)氛圍,學(xué)生的對(duì)西方文化的求知欲也就會(huì)迅速的提升。與此同時(shí),隨著學(xué)生對(duì)文化了解程度的逐步加深,就需要具有足夠的英文能力來(lái)完成對(duì)于文化的進(jìn)一步了解,進(jìn)而有效促進(jìn)高中英語(yǔ)教學(xué)效率的提升。
(3)尋找良好的文化和知識(shí)結(jié)合點(diǎn)
高中英語(yǔ)教師要充分的結(jié)合文化教學(xué)和知識(shí)教學(xué)的特點(diǎn),尋找一個(gè)良好的教學(xué)結(jié)合點(diǎn),實(shí)現(xiàn)英語(yǔ)文化教學(xué)和英語(yǔ)知識(shí)教學(xué)的相互促進(jìn)。針對(duì)這樣的情況,在進(jìn)行高中英語(yǔ)教學(xué)的過(guò)程中,要充分的注意到結(jié)合人文素養(yǎng)教育改革的實(shí)際需要,充分的保證學(xué)生能夠在接受英語(yǔ)文化的熏陶過(guò)程中,實(shí)現(xiàn)高中英語(yǔ)文化和高中英語(yǔ)學(xué)習(xí)過(guò)程的有機(jī)融合,進(jìn)而有效促進(jìn)高中英語(yǔ)教學(xué)效率的提升[4]。例如,在進(jìn)行必修2 Module 4《Fine Arts-Western,Chinese and Pop Arts》教?W的過(guò)程中,英語(yǔ)課程教師就可以向?qū)W生提出一個(gè)問(wèn)題“中西方藝術(shù)的差異存在哪里?”然后,學(xué)生就可以根據(jù)問(wèn)題進(jìn)行思考,加深學(xué)生對(duì)于英語(yǔ)文化和漢語(yǔ)文化的深度思考,并對(duì)英語(yǔ)的文化背景形成認(rèn)知,提升學(xué)生英語(yǔ)學(xué)習(xí)能力。
預(yù)計(jì)1個(gè)月內(nèi)審稿 部級(jí)期刊
中共中央宣傳部主辦
預(yù)計(jì)1個(gè)月內(nèi)審稿 省級(jí)期刊
光明日?qǐng)?bào)社主辦
預(yù)計(jì)1個(gè)月內(nèi)審稿 省級(jí)期刊
遼寧出版集團(tuán)有限公司主辦
預(yù)計(jì)1個(gè)月內(nèi)審稿 省級(jí)期刊
上海少年兒童出版社主辦
預(yù)計(jì)1個(gè)月內(nèi)審稿 省級(jí)期刊
四川師范大學(xué)文學(xué)院主辦
預(yù)計(jì)1個(gè)月內(nèi)審稿 省級(jí)期刊
廣東省教育廳主辦